有奖纠错
| 划词

Cette clause pourra s'accompagner d'une mention particulière permettant de prévenir le débauchage des autres employés.

个条例同时包含了一个特别的鉴定:允许告知其它员的知。

评价该例句:好评差评指正

Le débauchage des compétences par les donateurs pour formuler les programmes d'aide et les mettre à exécution est également un sujet de préoccupation dans de nombreux pays en développement car cela crée des distorsions et affaiblit le développement des capacités existant au niveau national.

捐助国机构借用人才执行落实援助方案的办法也令许多发展中国家感到关切,种做法削弱并扭曲了国家一级的现有发展能力。

评价该例句:好评差评指正

Ces fonds pourraient jouer un rôle crucial s'ils mobilisent des ressources et sont judicieusement utilisés; cela étant, on a rappelé que dans certains pays qui reçoivent des ressources à des fins particulières, on pourrait assister à un débauchage de fonctionnaires et l'attention des responsables pourrait être indûment détournée vers les mêmes objectifs au détriment d'autres priorités urgentes de développement.

如果种基金能有效利用资源并运用,它们就可能发挥关键性的作用;在此同时,有人提出警告,认为为具体用途提供资源的国家有时会发现其政府官员受到误导,管理阶层的注意力不成比例地导引到同样的目标,而忽略了其他迫切的发展优先项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pointeuse, pointilié, pointillage, pointillé, pointillement, pointiller, pointilleusement, pointilleux, pointillisme, pointilliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

Aucun nouveau débauchage venu de la droite, car E.Macron se garde quelques jokers pour l'automne?

没有新的角,因为马龙在秋天保留了一些小丑?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

X.Bertrand: Si monsieur Macron n'a pas la majorité absolue, il ne faudra pas tenter les débauchages.

- X.Bertrand:如果马龙先生没有绝对多数,你不应该尝试偷猎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Moins de ministres issus de la société civile, pas de débauchage à droite et quelques changements marquants, comme le remplacement de P.Ndiaye par G.Attal à l'Education nationale.

来自会的部长人数减少,不再被角, 还有一些重大变化,例如国教育部门的 P.Ndiaye 被 G.Attal 取代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il n'y a pas de grands débauchages, de ministres d'ouverture, d'élargissement de la majorité?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poissonnier, poissonnière, Poissons, poite, Poitevin, poitevinite, poitiers, poitrail, poitrinaire, poitrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接