Elle fait une dépense pour un achat.
她花一笔钱购物。
Elle ne regarde pas à la dépense.
她花钱大手大脚。
Tu devrais mettre un frein à tes dépenses.
你应该限你的开支。
Il a d? mettre un frein à ses dépenses.
他不得不限自己的开支。
Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.
她在记事本上记下了一天的支出。
Nicolas Sarkozy affirme la nécessité de maîtriser les dépenses publiques.
尼古拉•萨科齐宣称,必须控开支。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增成本。
Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.
“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经。
Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.
齐全,常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。
Il faut renoncer à cette dépense, vu que les crédits sont épuisés.
鉴于拨款业已用光, 这笔支出不予考虑。
La banque met la dépense au débit du titulaire de la carte.
银行把支出记在持卡人账上。
Il est hors de question que l'État prenne à sa charge cette dépense.
让国家来负担这笔开销, 这是完全不可能的事。
Les recettes et les dépenses se balancent.
收支相抵。
Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.
这些预算开支使纳税额增高。
Il fait le compte des recettes et des dépenses.
他在计算收支。
Cela peut entraîner de très lourdes dépenses.
结果可能是要支付更高昂的用。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这方法可以让您识别和掌控不同的支出名目。
Plus il gagne, plus il dépense.
他挣得越多, 花得越多。
Sa famille fournit à ses dépenses.
他的用由家庭负担。
Cela offre un moyen d'absorber ces dépenses.
这是能够承担这开支的方式之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On crée des dépenses pour ne prélever que ces 137€.
支出的产生只是为了扣除这137欧元的费用。
En clair, elles ne correspondent pas à de la dépense supplémentaire.
显然,它们不属于额外费用。
La cause ce sont les dépenses publiques.
原因是公共支出。
Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.
我们会提供相关的费用和技术人员的。
Votre argent de poche n'arrive pas à suivre vos dépenses ?
零花钱不够应付你的吗?
En attendant, poursuivit l’homme, je vais toujours vous payer ma dépense. Combien est-ce ?
“这会儿,”那人紧着说,“我来付清我的账。是多少?”
C’est le secteur qui arrive en tête pour les dépenses de recherche et de développement.
该领域是研发费用最高的领域。
Les animaux qui l'emploient vivent au ralenti pour réduire au plus bas leurs dépenses énergétiques.
进行冬眠的动物生活节奏都非常慢,来尽可能减少能量消耗。
Alors, pourriez-vous prendre à votre charge les dépenses d'emballage?
那包装费能不能由贵方来承担。
Voilà, dit-il, pour payer les dépenses, le vin, et cœtera.
“喏,这是用的,葡萄酒,等等。”
Donc, ça veut dire que plus on gagne, plus on dépense.
所以这话意为,赚得越多,花得越多。
Plusieurs toussent en rentrant à la prison. Cela entraîne des dépenses d’infirmerie.
很多人回狱后就咳嗽,这样便增加了医药的支。
Tu te rends compte, grâce à lui, on a évité une grosse dépense pour rien !
你道吗,幸好有他,不然我们就会花一笔徒劳无功的钱了!
Selon une étude, les musulmanes et musulmans augmenteraient leurs dépenses alimentaires de 34% pendant le ramadan.
根据一项研究,穆斯林男女在斋月期间的食品支出增加了 34%。
Une descente de sept heures consécutives ne se fait pas sans une grande dépense de forces.
一连七时往下走不可能不消耗大量的体力。
A : Est-ce que les jeunes Français dépensent beaucoup d’argent ?
年轻法国人花很多钱吗?
Le train de vie c'est le mode de vie et toutes les dépenses qui vont avec.
Le train de vie是生活方式以及所有花费。
Il y avait beaucoup d'ambition, beaucoup de dépenses.
他有很大的野心,也有很多的投入。
Tout le monde ne dépense pas autant d'argent.
不是每个人都会花这么多钱。
Normalement, cette dépense devait être répartie entre tous les ministères.
通常情况下,这种支是各部门之间分配。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释