1.Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.真人慢速
1.第三世界已经成为世界上的一支不可忽视的力量。
2.Les rumeurs vont bon train désormais concernant le futur de Thierry Henry.
2.关于亨利的未来有很多谣言。
3.Désormais elle peut compter sur son petit ami.
3.她可以指望她的男朋友。
4.Les torréfacteurs achètent désormais le café deux fois plus cher.
4.“出售自焙咖啡的商从往要以两倍的价格购入咖啡原料。
5.Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
5.现己经有四间子厂.生产各式各样的照明灯饰.
6.Car désormais, chaque match peut être le dernier de Zizou.
6.因为从现,场比赛都可能是齐祖的最演出。
7.La société dispose désormais d'un personnel de 82 personnes.
7.公司现有职员82。
8.En principe, l'assemblage est terminé.On procède désormais aux réglages.
8.理论上,装配已经结束,从以应着手调节部件了。
9.Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.
9.,个重返工作岗位的将受到鼓励,看重以及补偿。
10.Tant mieux! Désormais, on pourra jouer au badminton après les cours.
10.太好了!以下课我们可以打羽毛球了!
11.La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».
11.从此以,“丈夫和妻子”的表述将被“契约签订双方”所代替。
12.Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
12.睦仁恢复了君主集权制,从此让称他为明治天皇。
13.C'est désormais chose possible grâce à notre sélection de maquillage waterproof.
13.从往,有我们的防水系列化妆品,这些梦想都将实现。
14.Aux yeux du peuple chinois, il incarne désormais la compassion du pouvoir.
14.中国民眼中,他从此成为政权同情心的代言。
15.Les instructions budgétaires évoquent également désormais les gains d'efficacité.
15.预算指示中还列入关于增效的规定。
16.Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.
16.恶魔玛塔扎德的身材变大了,他长到了2米10,他还想统治地球。
17.La majorité des trois cinquièmes, qu'il lui fallait requérir, est désormais inatteignable.
17.他所期望的五分之三的多数优势因此而不可触及。
18.La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
18.公司现有职员600,技术管理员50。
19.Le travailliste Michael D.Higgins est désormais certain de devenir le neuvième président irlandais.
19.如,工党成员迈克尔•D.希金斯已有把握成为爱尔兰第九位总统。
20.Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.
20.从以,这两个城市的手地中海上方握了一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Bon, ben on passe à désormais ? - Oui.
好吧,我们来讲désormais?好的。
2.Nous la prenons donc désormais plus en compte.
因此我们把它也考虑进去。
3.Mais la Chine s'intéresse aussi désormais au Danube.
但中国也对多兴趣。
4.Le sentiment, qui en fait quelque chose, sera tout désormais.
有了情钱才有些价值,从今以后应当是情高于一切。”
5.Sortir de là tués ou vainqueurs, seule issue possible désormais.
要么死在这地方,要么成为这地方的胜利者,非死即胜,不可能有其他出路。
6.Il n'y avait plus personne désormais à qui se confier.
没有可以知的人了。
7.Il y avait désormais une nation, un pays, un Canada.
从今往后只有一个民族,一个国家,一个加拿大。
8.On dirait que tu peux te laver le museau comme un grand désormais!
看来你可以像个大男孩一样洗漱了!
9.Bon ! on y fera attention, désormais, répondit le Canadien.
“好哇! 那我们以后得注意点。”加拿大人回答说。
10.Le robot va désormais analyser la planète rouge.
测器现在将对火星进行分析。
11.La menace principale est désormais en Asie.
目前主要威胁在亚洲。
12.Et surtout, que va-t-il se passer désormais ?
最重要的是,现在会发生什么?
13.Vous êtes désormais le responsable du Renseignement.
您现在是情报部门的负责人。
14.Triomphant, il va désormais dévorer le blé.
他非常得意洋洋,他现在要吃下小麦了。
15.Désormais, la cafétéria ouvrira à 9h30 du matin.
今后,咖啡馆将在每天早上9点半开门。
16.Ces îles accueillent désormais des milliers de touristes.
这些岛屿现在迎来成千上万的游客。
17.Être social fait désormais partie de notre biologie.
社交现在已经成为我们生物学的一部分。
18.Désormais, il est temps d'habiller notre stylo.
现在就可以装饰我们的笔了。
19.Désormais tout se jouerait entre Cedric et lui.
现在是他和塞德里克两人的较量了。
20.Désormais, ils vont juste s’affronter avec leurs attaques ninja.
接下来, 他们将进行忍术对决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释