Après des années de l'entreprise les efforts de développement et a formé une certaine envergure.
公司年的努力和发展,形成了一定的规模。
Opération de grande envergure, fort, multi-marques agents, professionnels et forte.
营规模大、实力雄厚、代理品牌、专业性强。
J'ai été fondée en 2003, a une certaine envergure.
我公司成立于2003年,至今已具一定规模。
Des ensembles complets de projets de grande envergure soutenant le produit.
大成套的产品配套.印染、化工、电站、石油、气体等行业设备。
La Société est un professionnel de grande envergure constructeur automobile fournitures.
本公司是一家大专业的汽车用品生产厂家。
Fondée en 1996 et après des années de l'étude du marché, a atteint une certaine envergure.
公司成立与1996年年的市场念,已达到一定的规模。
I est une opération d'envergure autour du Henan produits d'affaires du commerce.
我公司是一家主要营河南各地土特产贸易业务的公司。
Ces activités illégales sont d'une très grande envergure internationale et multinationale.
这些非法活动的国际和国性质十分重要。
En Sierra Leone, les interventions humanitaires sur le terrain sont de grande envergure.
塞拉利昂境内实地的人道主义业务响应范围很广。
L'Union a répondu avec envergure au défi posé par les mines antipersonnel.
欧盟对杀伤人员地雷挑战作出了慷慨回应。
Il ya des projets ferroviaires, industrie chimique projets, tels que des projets de grande envergure.
主要有铁路工程,化工等大。
C'est pourquoi les enquêtes dans ce domaine restent de faible envergure et ponctuelles.
这就是为什么该领域的调查仍然是小规模和零散的。
L'Union européenne condamne la reprise récente d'affrontements de large envergure en Afghanistan.
欧洲联盟谴责大规模的敌对行动最近在阿富汗境内重新爆发。
Ces organisations, dont beaucoup sont de petite envergure, utilisent la méthode Grameen de prêts collectifs.
这些非政府组织机构其中许规模很小,拓展范围有限,利用了格拉敏银行的小组借贷的方法。
D'autres, beaucoup moins nombreux, ont une envergure nationale (5 %) ou locale (1 %) (voir fig. III).
伙伴关系中只有很小一部分是国家(5%)和地方(1%)范围的(见图三)。
Le covoiturage, l'hôtel parking peut accueillir de grande envergure au sol plus de 200 espaces de stationnement.
名车汇集,酒店大地面停车场可容纳200台以上停车。
Pourquoi ces déductions ont-elles atteint une telle envergure?
为什么这些扣除的数额如此之大?
Ce problème d'envergure mondiale appelle une solution mondiale.
这一全球关心的问题需要全球解决办法。
Il s'agit d'une opération de grande envergure.
这是一规模很大的活动。
Un autre problème d'envergure concerne les dommages non localisés.
另一重要问题与不能确定地点的损坏有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce joli papillon a une envergure d'environ 40 à 70mm.
这只漂亮蝴蝶翼展约为40至70毫。
On va mettre en place un nouveau projet d’envergure.
我们要进行一项计划。
Elsa, votre premier chantier d'envergure sera le réchauffement climatique, vous avez 5 ans.
Elsa, 你面临第一项挑战就是气候变暖,给你五年时间解决。
La femelle peut atteindre une envergure de 30 centimètres, tandis que le mâle se limite à 20 centimètres.
雌虫翼展可以达到30,雄虫翼展只能达到20。
On le distinguait parfaitement. Il mesurait plus de quinze pieds d’envergure.
人们看得再清楚不过了。它横飞在14英尺以上。
Elle ne participait jamais aux actions concrètes de l'Organisation et ignorait comment celle-ci avait pu atteindre une telle envergure.
并不参与组织具体运作,她不知道后来变得十分庞三体叛军是如何发展起来。
Moins d’envergure dans la phrase, plus d’intensité dans le coup. Tacite pense à bras raccourci.
词句简练加强了打击力,塔西佗思想是强有力。
Emma : Pas mauvais. Bon, as-tu examiné l’envergure du projet Hudson qui est arrivé ce matin ?
不错。呃,你看了今天早上送来哈德逊项目范围了吗?
Après la construction des ascenseurs spatiaux, les humains avaient commencé une exploration de grande envergure du système solaire.
随着太空电梯建成,人类开始了对太阳系行星模探索。
Malheureusement l'insécurité qui règne aujourd'hui dans la région interdit tout programme archéologique d'envergure pour partir à sa recherche.
不幸是,由于今天该地区普遍存在不安全感,这禁止了任何模考古计划去寻找它具体位置。
Cet enfant du bourbier est aussi l’enfant de l’idéal. Mesurez cette envergure qui va de Molière à Bara.
这污泥中孩子也是理想中孩子。你衡量从莫里哀到巴拉智力广度便知道了。
Ces projets de grande envergure sont indispensables pour réussir un changement global dans nos méthodes de production de l'électricité.
这些模项目对于全球成功改变我们电力生产方式至关重要。
Le poste 1379 est un poste de guet de petite envergure, sa capacité de transmission n'est pas très grande.
“1379号是一个小型监听站,发射功率不。
C’est ici que vous remarquerez l’envergure inégalée de cet imposant ensemble architectural de l’une des civilisations les plus anciennes du monde.
在这里,您会见识到这座宏伟建筑群无可匹敌气度它来自世界上最古老文明之一。
Les soldats de Tsahal se préparant à une riposte qui s'annonce d'envergure.
以色列国防军士兵正在准备做出模反应。
Un projet d’envergure qui arrive à un moment opportun.
在适当时候来重项目。
Son immense envergure fend l'air et les paysages.
- 它巨翼展将空气和风景分开。
Les infrastructures d'envergure sont déjà en travaux.
主要基础设施已经在建设中。
On voyait que c'était un projet d'envergure.
我们可以看到这是一个重项目。
Dans le camp des faucons, on estime au contraire que la résolution n’a pas assez d’envergure.
在鹰派阵营,估计反倒是决议没有足够余地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释