有奖纠错
| 划词

1.C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

1.排除的是艾滋病毒不是艾滋病人。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

2.我们并不排除两件事具有联系可能性。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

3.两项提议并不相互排斥。

评价该例句:好评差评指正

4.Elles ont tendance à s'exclure entre elles.

4.她们有相互排斥的倾向。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces trois options ne s'excluaient pas mutuellement.

5.小组承认,办法并非相互排斥。

评价该例句:好评差评指正

6.Les deux solutions ne s'excluent pas mutuellement.

6.备选方案并非是相互排斥的。

评价该例句:好评差评指正

7.Les trois options ne s'excluent pas mutuellement.

7.选择方案之间并不是相互排斥的。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

8.的确,我们不应将此排除在外。

评价该例句:好评差评指正

9.Les filles continuent d'être exclues des programmes de DDR.

9.女孩继续被解除武装、重返社会方案拒之门外

评价该例句:好评差评指正

10.Ces deux options ne s'excluent d'ailleurs pas mutuellement.

10.两个方法并不相互排斥。

评价该例句:好评差评指正

11.Les personnes handicapées sont généralement exclues du marché du travail.

11.残疾人在很大程度上被排除在劳动力市场之外。

评价该例句:好评差评指正

12.Par ailleurs il n'exclut nullement les projets novateurs locaux.

12.不过,具有创意的地方项目也会得到考虑。

评价该例句:好评差评指正

13.Les deux types de défense ne s'excluent pas mutuellement.

13.类型的辩护并非相互排斥。

评价该例句:好评差评指正

14.Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

14.个时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论在朋友身上还是在家庭里。

评价该例句:好评差评指正

15.Ces deux instruments sont complémentaires et ne s'excluent pas mutuellement.

15.两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces catégories ne s'excluent pas obligatoirement l'une l'autre.

16.两大类并不需要严格做到互不重迭。

评价该例句:好评差评指正

17.Divers moyens d'exclure tacitement la Convention ont été suggérés.

17.已经有很多不同的默示排除本公约的方式被提出来。

评价该例句:好评差评指正

18.Il ne voit pas de justification pour exclure les opérations immobilières.

18.他认为排除不动产交易没有任何理由。

评价该例句:好评差评指正

19.Divers moyens d'exclure implicitement la Convention ont été suggérés.

19.提出了以隐含方式排除公约的各方法。

评价该例句:好评差评指正

20.Il y a bien quelques clubs privés qui excluent les femmes.

20.但有些私营俱乐部,不吸纳妇女成为它的会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

1.Ce n’est pas une zone qu’on exclut de la fréquentation humaine.

这也是一个类经常光顾

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Mais en utilisant ces expressions aujourd'hui, d'une certaine manière, on continue de les exclure.

如今使用这些表达话,在一定程度上,们继续将妇女排除在外

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

3.Il s'approche régulièrement de la Terre, si près, qu'une collision n'est pas à exclure.

它定期接近地球,距离如此之近,以至于不能排除碰撞可能性

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

4.Le mot « ni » , c'est pour exclure.

Ni是用来排除

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

5.Ce chemin où Cosette avait passé excluait pour lui tout autre itinéraire.

这条珂赛特走过路,使他摒弃了任何其他路线。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

6.Donc, on utilise « ni » pour exclure des choses.

所以,ni是用来排除事物

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

7.Pierre-Antoine Béraud : L'homme et y compris les personnes qui sont exclues de l'entreprise.

Pierre-Antoine Béraud : ,包括被排除在公司之外

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

8.De lui, elle ne disait pas un mot, il était sous-entendu que leur présence excluait la sienne.

她只字没有提到他;不消说,有他们那些在场就排除了他去可能。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

9.Ils refusent la différence et cherchent à exclure les homosexuels.

他们不接受差异,并且试图排挤同性恋者。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.Mais on exclut aussi tous les autres pays de la francophonie.

们还会排除其他法语国家作家。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

11.Cette solidarité était chose prudente, mais elle n’excluait pas tout danger.

这个办法很谨慎,也不能消除所有危险。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Désintox

12.Bref, si on ne peut exclure que certains individus y songent.

总之,我们需要排除有些再考虑这个问题。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.– On ne peut pas exclure un enlèvement, en effet, grogna Maugrey.

“不能排除绑架。”穆迪粗声说。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

14.C'est ainsi que, peu à peu, les femmes sont exclues du travail.

因此 渐渐地女性退出了工作大舞台。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Donc ce cliché, si on exclut les changements de slip, est plutôt faux.

如果考虑更换内衣部分,这种刻板印象是不太正确

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

16.Wang Miao s’était servi d’appareils différents dans le but d’exclure l’hypothèse du dysfonctionnement de l’appareil ou des bobines.

汪淼使用不同相机拍摄,目排除问题出在相机或底片上可能性。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
美食法语

17.Un refrain quotidien qui commence dès 18 heures et qui exclut tout retardataire sans exception.

一个日常老调从18点开始且排除所有例外之外迟到。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

18.Au point de vue météorologique, ces vents froids avaient cela de particulier qu’ils n’excluaient point une forte tension électrique.

从气象学角度看,那种冷风特点是它一点不排除强电压。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

19.Les volcanologues n'excluent pas la possibilité que certains d'entre eux se réveillent un beau matin.

火山学家不排除其中一些可能会在某个早晨复发可能性。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

20.Toutefois, il ne faut pas exclure la survenue éventuelle de certaines complications.

然而,不排除某些并发症可能会发生。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émule, émuler, émulgateur, émulseur, émulsibilité, émulsif, émulsifiable, émulsifiant, émulsificateur, émulsification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接