有奖纠错
| 划词

1.Il a une faim insatiable des richesses.真人慢速

1.他对财富贪得无厌。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a une faim de loup.真人慢速

2.他饿极

评价该例句:好评差评指正

3.Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.真人慢速

3.们应该与世界上的饥饿现象作斗争。

评价该例句:好评差评指正

4.Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.真人慢速

4.他非常饿,几分钟就吞下他的饭。

评价该例句:好评差评指正

5.Non, je n'ai pas faim, je suis plein.

5.不,不是饿很充分。

评价该例句:好评差评指正

6.Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !

6.继续啊,你这么年轻,得

评价该例句:好评差评指正

7.Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.

7.因为,所以饿

评价该例句:好评差评指正

8.Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.

8.今早米饭的话,现在就不饿

评价该例句:好评差评指正

9.Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.

9.饱就行,渴的时候才喝水。

评价该例句:好评差评指正

10.Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

10.就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲

评价该例句:好评差评指正

11.Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...

11.几年前,认识一个小伙子,他饿死……而他父亲呢?

评价该例句:好评差评指正

12.Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

12.还是没有胃口,可是又常常很饿。矛盾。

评价该例句:好评差评指正

13.Je suis mort de faim !

13.饿死

评价该例句:好评差评指正

14.Tu veux me faire mourir de faim ?

14.你想把饿死在此吗?

评价该例句:好评差评指正

15.Parlait-il pour ceux qui ont faim ?

15.他为那些饥饿者说话吗?

评价该例句:好评差评指正

16.La nuit je ne dors pas, j’ai faim.

16.夜里睡不著,饿

评价该例句:好评差评指正

17.La faim chasse le loup hors du bois.

17.饥饿可以逼老狼出森林。

评价该例句:好评差评指正

18.La faim fait sortir le loup du bois.

18.〈谚语〉饥饿所迫, 什么都干。

评价该例句:好评差评指正

19.Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?

19.弟弟,你是否饿?要些东西吗?

评价该例句:好评差评指正

20.Le chien hurle parce qu'il a faim.

20.这条狗在叫是因为它饿

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


笨手笨脚总是打碎东西的人, 笨头笨脑, 笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

1.D'une part, ils sont riches en fibres et coupent la faim efficacement.

一方面,它们富含纤维,有效的防止饥饿

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

2.Elle avait bien faim et bien froid, bien misérable mine.

她又饿又冻得向前走,简直是一幅愁苦的画面。

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

3.Rolala j'ai super faim en plus !

我太饿了!

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

4.Et vous n'aurez plus jamais faim !

你们就再也不会饿肚子了!

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

5.Vous mourrez de faim pour la vie !

你们一定会被饿死!

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
国家

6.Mais ils ne mourront pas de faim.

但他们不会饿死。

「国家理」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Je dois pouvoir manger à ma faim.

“我也是勉强吃饱。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

8.J'ai faim, une vrai faim de tigre.

我饿了,像一只真正饿了的老虎。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

9.Est-ce que ça vous donne envie ? Parce que moi, ça me donne très faim.

想吃吗?因为我,感到非常饿

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Caillou

10.Mais, pour l'instant, Caillou n'avait pas faim.

但是,现在,卡尤不饿。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Mais tu mourras de faim, dit le patron.

“但你会饿死的呀。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

12.Non mais j'ai pas très faim là.

不了,我不是很饿

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

13.Il n’avait pas faim, il trouvait tout mauvais.

他不饿他感到很不舒服。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

14.Ça tombe bien, j'ai un peu faim.

真好啊,我有点饿

「小熊蓬蓬 Pompon Ours」评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

15.Oh là là ! J’ai vraiment très faim !

噢拉拉~我真的好饿噢!

「Alix Talk 每周少儿绘本」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

16.Et j'avais si faim. Je veux t'aider.

而且我那时是那么饿 让我来帮你吧。

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

17.Heureusement pour vous, j'ai une faim de loup.

算你走运,我饿坏了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

18.Je ne sais pas, je n'ai pas très faim.

我不知道,我不是很饿

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

19.Tout cela ne vous donne t-il pas faim?

看完这些饿了吗

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

20.Il se trouva que réellement il mourait de faim.

于连果然饿得要死。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笨拙的恭维话, 笨拙的谎言, 笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接