有奖纠错
| 划词

Mon entreprise est une filiale du Groupe CITIC.

是中信集团下属一级

评价该例句:好评差评指正

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

河南矛盾集团液洗是总下属

评价该例句:好评差评指正

La Société est une filiale en propriété exclusive entreprises sud-coréennes.

是韩国独资业。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.

属独资私营业。

评价该例句:好评差评指正

La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.

在13也成立了一家

评价该例句:好评差评指正

Fondé en Décembre 12, 1990, est une filiale en propriété exclusive entreprises.

创立于199012月12日,属独资业。

评价该例句:好评差评指正

Guangxi Jia Yi Yi ethnique de Singapour est une filiale du Groupe Cazenove.

广西益嘉族是新加坡益嘉诚集团

评价该例句:好评差评指正

Grande du Nord est une filiale du Groupe de la production agricole de base.

是大北农集团下属的一个生产基地。

评价该例句:好评差评指正

En tant que société privée filiale en propriété exclusive de gros et de détail.

为私营独资批发零售业。

评价该例句:好评差评指正

Division I est créé en 1993, est une filiale en propriété exclusive de Singapour.

是1993成立的,是新加坡独资。

评价该例句:好评差评指正

Pompe, Zoomlion est une filiale de la qualité de plus d'une décennie de marché.

泵车,是中联重科的,质量经历了十多的市场考验。

评价该例句:好评差评指正

Et Qinhuangdao, Tianjin a sa propre filiale, la succursale d'autres points sont en préparation.

并在秦皇岛,天津有自己的分,其他各口岸分正在筹备中。

评价该例句:好评差评指正

La résistance est la meilleure des États-Unis et l'Italie atteint la filiale du Groupe.

美佳耐是意达集团下属

评价该例句:好评差评指正

Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.

随着以西安为基地的其它在全国也蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正

La société filiale a Hefei, Hefei Yu Qiang Limited décoration.

所属有合肥分,合肥市强宇装潢有限

评价该例句:好评差评指正

Est une usine d'impression de Jiangsu Pacifique Ltée filiale.

本厂是江苏太平洋印刷有限下属

评价该例句:好评差评指正

Fondée en Septembre 1992, est une filiale en propriété exclusive des entreprises.

成立于19929月,属台商独资业。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondé en 2003.11, province du Henan est Coking Group, une filiale de Hong Kong.

成立于2003.11月,是河南豫港焦化集团下属

评价该例句:好评差评指正

Ces entités fonctionnent comme des filiales de fait du HCR.

这种机构作为难民专员办事处的实际附属机构开展活动。

评价该例句:好评差评指正

Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.

这将成为在法国设立外国的原因一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的, 爱抚摸者, 爱干预别人私事的(人), 爱岗, 爱搞物物交换的人, 爱攻击的(人), 爱咕哝的(人), 爱管闲事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级商务法语

Je travaille dans la filiale turque de Lafarge, à Istanbul.

我在土耳其Lafarge司工作,位于伊斯坦布尔。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Sans parler de la filiale européenne qui a bien failli nous faire repérer !

欧洲分队差点引火烧身!”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Face à cette concurrence des sociétés comme Air France réagissent en lançant leur propre filiale low cost.

面对这种竞争压力,法航等司纷纷推出自己廉价航空。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La filiale française d'un constructeur allemand tant qu'à faire.

家德国制造商在法国司。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit, 27 % des filiales de LVMH ne payent quasiment pas d'impôts.

也就是说,27%路威酩轩集团司几乎不交税。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui, 75% des autoroutes, soit environ 9300 kilomètres, sont gérées par une vingtaine d'entreprises, filiales de trois grands groupes.

如今,75% 高速路(约 9,300 里)由约 20 家司管理,它们都是三大集团司。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2013年12月合集

Jean-Philippe est employé dans la filiale australienne de cette entreprise française de charriots élévateurs.

Jean-Philippe受雇于这家法国叉车澳大利亚子司。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

Ces installations se trouveront dans les filiales de cette banque commerciale, selon l'accord signé mardi.

根据周二签署协议,这些设施将设在这家商业分支机构中。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ouvre une filiale au Maroc, elle est ouverte, j'en parlerai dans d'autres vidéos, Français Authentique est maintenant présent au Maroc.

我在摩洛哥开了家子司,它是开放,我将在其他视频中谈论它,Français Authentique 现在在摩洛哥也是存在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Aujourd'hui, si le groupe doit abandonner sa filiale russe, cela pourrait coûter cher.

今天,如果该集团不得不放弃其俄罗斯子司,它可能会很昂贵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le pouvoir russe pourrait confisquer, nationaliser les filiales, les sites?

俄罗斯权力可以没收,国有化子司,地点?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Mais aujourd'hui, sa filiale immobilière aussi est placée en redressement judiciaire.

- 但今天,其房地产子司也被接管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Transavia, filiale à bas coût d'Air France, avance des explications.

法国航空低成本子司泛航航空提供了解释。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est une filiale du groupe Albin Michel, que tu  connais certainement.

它是阿尔宾·米歇尔集团司,您当然知道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Selon le document, ces offres sont proposées par la filiale française de KBC, une grande banque belge.

根据该文件,这些报价由比利时大型 KBC 法国子司提供。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2018, France. tv Studio, une filiale de France Télévisions, s'installe à Vendargues pour lancer " Un si grand soleil" .

2018年, 法国电视司 tv Studio,即将迁往旺达尔盖,推出法剧《如此大太阳》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Parmi eux, 2 groupes français: Bouygues, mais aussi des filiales du groupe Vinci, VCGP et QDVC.

其中,2家法国集团:布依格,也是芬奇集团司,VCGP和QDVC。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Les pilotes étant massivement hostiles aux conditions de développement de la filiale low cost du groupe.

员对集团低成本子发展条件极为敌视。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Même s'il n'avait pas un rôle opérationnel, c'était celui qui maintenait le groupe et ses filiales.

即使他没有担任运营职务,但他是维护集团及其子人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Même précaution chez Lufthansa dont les filiales Edelweiss et Eurowings cessent temporairement de desservir la côte égyptienne.

汉莎航空也是如此,其子司雪绒花和欧洲之翼暂时停止为埃及海岸提供服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会, 爱国心, 爱国者, 爱国主义, 爱过安乐生活的(人), 爱过问, 爱还嘴的(人), 爱好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接