Il a gagné la demi-finale, par conséquent il est promu la finale.
在半决赛中取得胜利,因此将晋级决赛。
Pour atteindre la finale, en collaboration avec nos clients afin de parvenir à un gagnant-gagnant!
最终达到与客户一起实现双赢!
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接近尾声了。
Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.
球迷憋住呼吸,急切等待决赛开场。
Il vous siéra de prendre la décision finale.
您最好能作出最后决定。
Notre équipe s'est inclinée en finale.
我队决赛战输。
On l'a sélectionné pour la finale.
我去参加决赛。
Il ya aussi deux qui sont de la déclaration finale.
另外还有两项也在最后申报当中。
Vif en bouche, bel équilibre aux ar?mes très présents finale citronnée.
味道强烈,丰厚气和最终柠檬余味达到完美平衡。
Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…
最后再插上一个红白镶作装饰.
Peut-être le 9 juillet après la finale de la Coupe du Monde.
可能7月9号世界杯决赛将是最后表演。
L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.
最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。
Il convient de noter que cette liste est finale.
应当指出,上述目录是决定性。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世界网坛第一第二号种子将首次在大师杯决赛上一决高下。
La troisième partie, en tant que la partie finale, explique la valeur humaniste du vin.
最后一局部,即第3局部,阐明啦酒标地人文价值。
La séance plénière finale était prévue dans la matinée du vendredi 10 mai.
最后一次全会预计在5月10日星期五上午召开。
Trois juges de la Cour internationale de justice seront invités à juger les finales.
国际法院三名法官将应邀担任决赛评判。
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
是在与西班牙Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来。
Qu'est-ce qui a pu faire disjoncter Zizou, dimanche 9 juillet, en finale du Mondial ?
是谁能让齐丹在7月9号世界杯决赛上突然短路?
Avant elle, aucune Chinoise n'avait jamais atteint les quarts de finale à Roland-Garros.
在李娜之前,从未有中国女手进入到法网四分之一决赛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez nous ça vise que les finales.
只以决赛为目标。
Pour la finale ! Vraiment ! Formidable ! Génial !
总决赛!真吗?太棒了!完美!
Là on commence vraiment à être à moitié dans un Final Fantasy !
这时候真感觉像是在玩《最终幻想》游戏一样!
C’était pire qu’une finale de Coupe du monde, le premier défilé Celine d’Hedi Slimane.
这比艾迪·斯理曼思琳首场时装秀还糟糕。
Bravo également à ceux qui arrivent jusqu'en finale.
恭喜那些进入决赛人。
J'aurais bien aimé que l'Angleterre arrive en finale.
“不过,真希望英格兰队能够出线。
Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.
他还拥有转播半决赛和决赛共同权。
Par exemple, imaginons que la France perde la finale de la coupe du monde en 2006
比如,想象一下2006年contre l'Italie.世界杯决赛法国对战意大失败情景。
On va parler des lettres finales en français.
来谈法语中词尾字母。
L'épreuve finale va donc commencer, l'épreuve ultime.
最后一关开始了 终极一关。
Son mouvement du sourcil gauche emporta probablement l’adhésion finale.
玛丽眉毛又挑了起来,看在她眉毛面子上,菲普终于同意了。
Pour conclure. 12%. Voilà notre offre finale. Pas plus bas.
为了成交就12%吧。这是最终报价,不能再降价了。
Tous les grands guerriers gueulent le nom de leur attaque finale.
所有高手都会高喊他最后一击名称。
M. Wade m'a affirmé que la décision finale vous revenait.
维德先生亲口说过,最后决定权在你。
La scène finale où il essaie, tant bien que mal, de survivre.
最后一幕,他尽其所能,努力生存。
Remporter la victoire finale dans la lutte contre la pauvreté.
坚决打赢脱贫攻坚战。
Elle devient moins violente. L'exécution finale se fait à l'épée.
它没有那么暴力,最后执行将由剑完成。
Écoutez le finale, il est fort beau, et Coselli le chante admirablement.
“来听听最后这段吧,好极了,考塞黎唱得真妙。”
Mesdames et messieurs, voici à présent la finale de Questions pour un voyage !
女士先生,这里是赢得旅行大奖最终决赛。
La touche finale est la décoration.
最后是装饰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释