有奖纠错
| 划词

Alors, tous les 9 se prirent pas les épaules et marchirent ensemble vers la ligne du finish.

他们互相将手搭在各的肩膀上,一起走点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不景气的, 不胫而走, 不胫而走的消息, 不久, 不久(早), 不久的将来, 不久前, 不久以后, 不久以前, 不咎既往,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024

Les Italiens invités surprise de ce photo finish.

意大利人是这张照片的惊喜嘉宾。

评价该例句:好评差评指正
2024

Et le Canada qui va aller, ce sera une photo finish avec l'Ukraine.

加拿大也冲过重点,将和乌克兰拍照决出名

评价该例句:好评差评指正
2024

Un triple photo finish entre l'Espagne, l'AIN et les Italiens.

西班牙、中立个人动员和意大利由摄影决定名

评价该例句:好评差评指正
2024

Les Espagnols, l'Italie et l'AIN pour un photo finish pour déterminer la deuxième et la troisième place.

西班牙、意大利和中立个人动员通过拍照决出第二名和第三名。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Victoire Berteau et les cyclistes nordistes ont même répété le finish.

- Victoire Berteau 和北方自行车手甚至重复了终点。

评价该例句:好评差评指正
2024

Ce sera une photo finish et est-ce que nos Canadiens se seront fait coiffer pour leur deuxième place par les Ukrainiens?

将由拍照决定结果,我们的加拿大会被乌克兰夺走银牌吗?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

En fin de soirée, les Portugais qui organisaient ce sommet font le forcing : on va négocier au finish.

在晚上结束时,组织这峰会的葡萄牙人做了强制:我们将在结束时进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Ca se joue parfois à quelques millièmes de seconde et à quelques millimètres sur la photo finish, une technologie mise en place depuis plusieurs années.

它有时会在照片完成上以千分之几秒和几毫米的速度播放,这项技术已经存在了好几

评价该例句:好评差评指正
简明法语

Dès que j'aurai fini mon travail, As soon as I finish work, je te téléphonerai.I'll phone you.

评价该例句:好评差评指正
简明法语

" Il est important que je finisse ce projet à temps" ." It's important that I finish this project on time" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不拘形式的, 不拘一格, 不举行宗教仪式地, 不具名, 不具名地, 不倦, 不绝如缕, 不绝于耳, 不均等, 不均等的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接