1.Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.真人慢速
1.马和母牛开始击打马厩和牛栏的墙壁。
2.Ils se sont alors mis à les frapper sans raison.
2.这些中途无理由的殴打了他所。
3.Chaque joueur pouvait compter les divisions sexagésimales qui frappaient son oreille.
3.他们每一个人都能数得出震动着他们耳鼓的每一秒的嘀嗒声。
4.La linotype permet au compisiteur de frapper directement ses textes sur un clavier.
4.而整行排铸机使工人能够直接在键盘上打出文章。
5.L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.
5.虽然此次事件发于法电信Orange,说不定哪天也可能同样发在其他电信运营商身上。
6.Il (frapper) cinq fois à la vitre.
6.他敲了5次窗户。
7.(2)a.I1 se frappa. b.Je le frappai.
7.“我打我自己。” “他打我。”
8.Qui que vous soyez, frappez avant d’entrer.
8.不管你们是什么人,进来之前请先敲门。
9.Tu peux frapper à la porte en douceur.
9.你应该敲门。
10.Allons, un peu de nerf, frappez plus fort!
10.〈口语〉来, 使点儿劲, 打重些!
11.Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.
11.那个男孩故意打了她儿子。
12.J'ai entendu frapper deux coups à la porte.
12.我听见有人敲了两下门。
13.” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
13.一个温和而清晰的声音传入老李的耳朵。
14.Ces femmes avaient été frappées avec des fusils.
14.这些妇女遭到来复枪的殴打。
15.Il y a deux choses qui nous frappent.
15.有两件事让我们深有感触。
16.Il a beau se frapper la poitrine, elle ne lui pardonnera jamais.
16.他现在认错后悔也无济于事,她永远不会原谅他了。
17.S'il vous plaît me frapper directement le lien de téléphone cellulaire.
17.请直接打我手机联系。
18.L'Afrique est la région la plus durement frappée.
18.非洲是受影响最严重的区域。
19.La victime aurait été frappée avec un bâton et giflée.
19.据称受害者受到棍棒殴打和搧掴。
20.Seulement, c’est par là qu’il fallait la frapper. Mais c’est génial.
20.只是你应该往那边打。不过还是很棒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.J’ai refusé de répondre, il m’a frappée brutalement.
我拒绝回答他,他很粗暴地打了我。
2.Tout à coup il se frappa le front.
忽然间他拍着自己的。
3.Entrez, grogna Hagrid lorsqu'ils frappèrent à la porte.
他们走到海格的小屋,敲了门,声音吼道:“进来。”
4.Il fallut se contenter de les frapper à coups de flèche.
然而探险家们却只好使用弓箭。
5.La différence entre les deux physionomies était presque aussi frappante.
两种面貌之间的差别几乎也给人留下深刻的印象。
6.Quelqu'un venait de le frapper derrière la tête. C'était Malefoy.
有人捅了下罗恩的后脑勺。是马尔福。
7.On aurait dit qu'elle venait d'être frappée par la foudre.
赫恐惧地惊叫声。
8.Merci, mon Dieu ! dit Morrel ; au moins vous ne frappez que moi seul.
“谢谢,我的上帝,”他说,“至少您只打击了我人!”
9.Moi qui croyais que la foudre ne frappait jamais 2 fois au même endroit.
我以为闪电不会两次击中同地方。
10.Ses mouvements tranquilles et puissants le frappaient, il enviait cette force, il enviait cet isolement.
这只猛禽的动作安详宁静,浑厚有力,深深地打动了他,他羡慕这种力量,他羡慕这种孤独。
11.Le premier spectacle qui frappa ma vue fut le jeune homme à demi-vêtu, sans mouvement.
第进入我视线的是裸的年轻男人,动不动。
12.Seulement, le lendemain, dès l’aube, Passepartout frappait avec fracas à la porte de son maître.
可是,第二天天还没有大亮,路路通就去砰砰地敲他主人的房门。
13.Avec un bâton, ils m'ont cassé deux orteils et ils ont continué de me frapper.
他们用棍子打断了我的两根脚趾,并继续殴打我。
14.Si j'ai envie de le frapper, je le frappe !
我想打就打!
15.Alan Shepard a eu la chance de frapper des balles de golf sur la Lune.
艾伦-谢帕德很幸运地将高尔夫球打到了月球上。
16.Il se levait, tournait comme une bête fauve en cage, frappait les murs du pied et du poing.
他不断站起身来,仿佛只被关在牢笼中的困兽不停地走来走去,或者是对着墙壁拳打脚踢。
17.Ce publiciste a prouvé que le préjugé qui frappait de réprobation les usuriers était une sottise.
他曾经证明,大家谴责高利贷的成见是荒谬的。”
18.On manœuvrerait alors de manière à leur couper la retraite et à les frapper aux naseaux.
那时候再切断它们的归路,打它们的部。
19.Malheureusement, un grave trouble vinrent frapper Madara.
然而不幸的是,可怕的麻烦打击了宇智波斑。
20.Gervaise, en allant frapper chez eux, montrait un beau courage.
热尔维丝要去敲他们的门时,鼓足了极大的勇气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释