Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.
这个青年因为和坏人交往而在变坏。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着天的东风,上周冠军《搜捕》本周下降一名,但票房上涨11%。
La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.
经常性地逛商场一种挥霍浪费的行为。
Sans surprise, Valentine's Day fait la plus grosse chute de fréquentation de la semaine(-54%).
毫无意外的没了节日气氛烘托的《情人节》大跌54%。
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Des fonctionnaires chargés de l'assistance sociale et de l'enseignement contrôlent la fréquentation scolaire.
Allport 女士(多米尼克)说,课程并按照性别分列,但女孩子还喜欢选择人文科学。
Le fonctionnaire chargé de la fréquentation scolaire a pour tâche de s'assurer qu'ils s'en acquittent.
学校训导员负责确保他们履行该务。
C'est une mauvaise fréquentation pour toi.
跟这个人交往对你好。
La planification actuelle prend en considération l'augmentation de la fréquentation scolaire.
正在制定中的计划考虑到断增加的在校学生人数。
On s'occupe plus activement des domaines où la fréquentation est plus élevée.
使用量较高的领域受到了特别的重视。
Ces estimations ne rendent souvent pas bien compte du taux de fréquentation scolaire.
这种估计数往往能说明上学率。
La fréquentation de l'éducation précoce ne fait pas partie de l'obligation scolaire.
学前幼儿教育务教育的一部分。
Avec une augmentation de 36% de sa fréquentation, le film d'Eric Valette peut remercier la province.
票房跌反升36%,导演Eric Valette实在应该感谢外省的观众。
Le taux de fréquentation est un autre important indicateur de l'efficacité du système éducatif.
学校情况的另一个重要指标就学率。
Bien que certains hommes aient résisté à cette idée, la fréquentation des services est encourageante.
尽管男性对这种观念有某种程度的抵触,但就诊人数仍令人感到鼓舞。
Cette politique a provoqué une augmentation de la fréquentation scolaire des filles de 21,9 %.
在这项政策的带动下,女孩的入学率大幅度提高,增幅达到21.9%。
Le premier tableau donne le nombre et le taux actuels de fréquentation des écoles publiques.
表55公立学校目前的在校学生人数和就学率。
Le Comité est profondément préoccupé par le faible taux de fréquentation de l'école primaire.
委员会对缔约国,尤其该国农村地区妇女的文盲率很高表示关切。
Nous accordons une attention toute particulière à l'inscription et à la fréquentation scolaire des filles.
目前正在特别重视消除学校中的女孩入学和中途退学的问题。
Bien que l'éducation ne soit pas obligatoire, la fréquentation scolaire approche les 100 %.
虽然教育并强制性的,但我国入学率几乎达100%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlons donc de la fréquentation sur chacune des îles.
那么来谈谈每个岛常客们。
Ce n’est pas une zone qu’on exclut de la fréquentation humaine.
这也是一个人类经常光顾区域。
Qui faut-il accuser ? La fréquentation assidue des touristes ?
应该责备谁?游客高频到访吗?
Il est intéressant de noter que la fréquentation des bibliothèques est restée stable.
有趣是,图书馆读者人数稳定不变。
La fréquentation des Châteaux de la Loire était en baisse ces dernières années.
年来,到卢瓦尔河古堡群游客不断减少。
Déjà ma simple fréquentation chez les Swann avait été loin d’enchanter mes parents.
我对斯万家拜访原来就已经使父母很不高兴。
Le temps de fréquentation moyenne, tout type d’écran confondu est de 3h par jour.
(年轻人)每天接触各种屏幕平均间是3。
Mais il y a aussi l'augmentation de la fréquentation qui a explosé ces dernières années.
但也有一个原因是几年车次增加幅度很大。
Je ne peux vraiment pas te laisser seul, quelque jour d'absence et tu commences déjà à avoir de mauvaises fréquentations.
“我真不能把你一个人留下来,我才几天不在,你就开始交起坏朋友了。”
De plus en plus concurrencées par les plateformes, les salles de cinéma sont aussi loin d'avoir retrouvé la fréquentation d'avant l'épidémie.
由于各种视频平台兴起,目前电影院还尚未恢复到疫情前坐席率。
Alors, faut-il limiter la fréquentation au lac Blanc?
- 那么,我们应该限制白湖出席人数吗?
La mairie a installé ce tourniquet pour réguler la fréquentation.
市政厅安装了这个旋转门来调节出勤。
La période estivale favorise-t-elle la fréquentation des discothèques ?
夏季是否适合经常去迪斯科舞厅?
Elle l'autorise à réguler la fréquentation sur un site protégé.
它授权其管理受保护站点访问情况。
Certains estiment que le péage serait le moyen de ralentir la fréquentation touristique.
一些人认为,收费将是减缓游客人数方式。
Malgré le covid, certaines enseignes ont vu leur fréquentation augmenter l'an dernier.
- 尽管出现了疫情,但一些品牌去年出席人数有所增加。
Ils n'ont pas pour autant encore totalement retrouvé leur fréquentation d'avant-crise.
但是,他们尚未完全恢复危机前出勤率。
En cette période estivale, certains lieux frisent la surchauffe de fréquentation.
在这个夏季, 一些地方上座率已经接过热程度。
Une baisse de fréquentation qui tombe mal.
- 出勤率严重下降。
Elle souhaite instaurer une jauge de fréquentation.
她想建立出勤率标准。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释