有奖纠错
| 划词

La grippe est une maladie infectieuse fréquente.

感冒是一种常见病毒性感染。

评价该例句:好评差评指正

Anne, ne le fréquente plus.Il est un blouson noir.

安妮,别再和他来往了。他是个混混。

评价该例句:好评差评指正

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillerons avec vous pour élaborer une cause fréquente de produits photovoltaïques.

我们将与您共同开发光电产品事业。

评价该例句:好评差评指正

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

常会出现排尿困难,因需要过导尿管排尿。

评价该例句:好评差评指正

Les violations du droit international humanitaire sont trop fréquentes.

违反国际人道主义法太常见了。

评价该例句:好评差评指正

Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.

临近周边各国边界地区,突击检查频率尤为密集。

评价该例句:好评差评指正

Dans de telles conditions, les erreurs d'identification sont fréquentes.

下,查找常常出错。

评价该例句:好评差评指正

Il faut tenir des réunions plus fréquentes et plus structurées.

有必要更经常、有条理地举行委员会会议。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de statistiques sur le commerce électronique est moins fréquente.

有2个国家统计局计划过下一年商业调查收集息和术指标,3个国家统计局计划在今后三年内这样做。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

断肢刑罚似乎未见减少。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, tensions et menaces de nouvelles mesures hostiles ont été fréquentes.

从那以来,紧张局势和采取进一步敌对行动威胁时有发生。

评价该例句:好评差评指正

À l'Office des forêts, les manifestations de protestation sont très fréquentes.

林业发展局每天都发生抗议行动,这已成为一种常见现象。

评价该例句:好评差评指正

La syphilis est la plus fréquente parmi les maladies transmissibles pleinement enregistrées.

在白俄罗斯境内,登记最完全性传染疾病之一是梅毒。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux plus importants font l'objet d'une vérification plus fréquente.

对较大办事处审计活动更为频繁。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'entre eux ont mentionné l'intérêt de rencontres plus fréquentes.

其中有许多人提到,他们对我们更经常地会晤感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Une minorité seulement fréquente les salles de cinéma, musées, théâtres et bibliothèques.

只有少数经常去电影院、博物馆、剧院和图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Les affections de l'appareil génital sont en outre fréquentes chez les femmes.

外,塔吉克斯坦妇女中生殖疾病相当常见。

评价该例句:好评差评指正

L'hépatite A et B est remarquablement fréquente parmi les autres maladies infectieuses.

在其他传染病中,甲型肝炎和乙型肝炎尤为常见。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants qui ne fréquentent pas l'école reçoivent souvent moins d'aide.

辍学儿童常得到支助较少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


explosivité, expo, expoliation, expolier, exponent, exponentiation, exponentiel, exponentielle, exponentiellement, export,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Même si la première est plus fréquente, vous pouvez également rencontrer la seconde.

尽管第一种发音更为常见,可你们还是会遇到第二种发音。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette erreur est de plus en plus fréquentes, même les Français la commettent.

这种错误频繁,甚至法国人也会犯这个错误。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les tempêtes solaires sont alors plus fréquentes et les aurores boréales plus intenses.

太阳风暴更频繁,极光更强烈。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

On a quelques petites idées... Il y a beaucoup de jeunes qui le fréquentent ?

我们有些小创意...有很多年轻人常吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Or, avec les sécheresses plus fréquentes, l'irrigation risque d'être amenée à se développer.

然而,随着干的增,灌溉的频率可能会增

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les inondations sont de plus en plus fréquentes au Québec, et ce, en toutes saisons.

在魁北克地区,洪水频繁,而且一年四季都是如此。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Depuis dix-neuf ans, Sylvie fréquente ces clubs.

西尔维参这种俱乐部已经有19年了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Une erreur très fréquente est de confondre les verbes " entrer" et " rentrer" .

有个很常见的错误是混淆动词entrer和rentrer。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour les notables qui les fréquentent, les plus prestigieuses d’entre elles incarnent le summum du raffinement.

对于那些经常光顾的名流说,在她们之中最有声誉的代表着优雅的顶峰。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Aujourd'hui, on se retrouve pour l'épisode 2 des erreurs les plus fréquentes de mes élèves.

今天,我们再看看第二期,我的学生最常见的错误。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Erreur 1 : " Je me rappelle de cette règle" Cette erreur est très fréquente.

“Je me rappelle de cette règle。(我记得这个规则。)”这个错误很常见。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Les pluies vont être fréquentes sur le sud-ouest.

西南地区频繁地出雨天。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est l'une des questions les plus fréquentes et les plus courantes de l'enfance, n'est-ce pas ?

这是童年时期最常见、最通常的问题之一,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Aujourd'hui, je vais partager les raisons 3 les plus fréquentes, selon moi, qui pourraient expliquer cette hésitation.

今天,我要分享三个最经常的原因,据我,解释这种犹豫。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Aucun chiffre ne permet cependant de savoir si ces pratiques sont fréquentes au sein des grandes chaînes.

是,没有任何数据表明这些做法在大型连锁店中是否具有普遍性。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'erreur la plus fréquente porte sur les homophones leur et leur(s).

同音“leur”和“leur(s)”。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Plus l’eau va monter, plus elles vont être fréquentes.

水位高,海淹发生频率就高。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai déjà fait une vidéo sur les erreurs de prononciation les plus fréquentes des personnes apprenant le français.

我已经录制过一个关于学习法语者最常犯的发音错误视频。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il se fait beaucoup d'amis avec lesquels il fréquente les cafés où l'on chante et l'on danse.

他结交了许多朋友,经常和他们一起去人们唱歌跳舞的咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sorti du collège, Voltaire fréquente la haute société et les salons littéraires.

大学毕业后,伏尔泰经常出入上流社会和文学沙龙。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression, expression toute faite, expressionnisme, expressionniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接