有奖纠错
| 划词

1.La gouttière dégorge les eaux pluviales.

1.檐槽是排雨水

评价该例句:好评差评指正

2.Les composants de ces assemblages sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la chaleur et à la corrosion par l'uranium métal vaporisé ou liquide (tels que le graphite recouvert d'oxyde d'yttrium ou le tantale) et peuvent comprendre des tuyaux, des vannes, des raccords, des « gouttières », des traversants, des échangeurs de chaleur et des plaques collectrices utilisées dans les méthodes de séparation magnétique, électrostatique ou autres.

2.些组件部件由耐铀金属蒸气或高温和腐蚀性材料(例如化钇涂敷石墨或钽)制成或类部件可包括用于磁、静电或其他分离方法管、阀、管接头、“出料槽”、进料管、热交换器和收集板。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 爱(亲属间的), 爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷

1.J'ai ajouté une petite gouttière pour canaliser l'eau de fonte.

我加了一个小来引导融化

「Jamy爷爷科」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

2.Joly, voyant un chat rôder sur une gouttière, en extrayait la philosophie.

若李看见一只猫在屋檐上徘徊就作出了哲学分析。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.La lame est forgée sans gouttière centrale, mais parfois avec une nervure médiane.

刀片是锻造,中央没有空心,但有带有中脉。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

4.Et au Moyen-Âge, on a trouvé une solution en installant ces gargouilles qui servent de gouttières.

中世纪,人们找到了解决措施——安装充当

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷

5.Pensez aussi à nettoyer régulièrement vos gouttières et vos caniveaux, s'il y en a chez vous.

还要想到定期打扫你檐槽槽,如果你家有话。

「Jamy爷爷科」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷

6.Il faut aussi entretenir régulièrement les gouttières et le système de drainage afin d'éviter que l'eau ne stagne.

系统也需要定期维护,以防止滞留于此。

「Jamy爷爷科」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

7.Puis on le coupera dans la largeur de notre gouttière.

然后我们就把它横切到一定宽度

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.Les trottoirs, les ruelles. Oh, regarde le beau chat de gouttière!

人行道,小巷。哦,看那只美丽巷子!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

9.Dites donc, garçon, c’est du lapin de gouttière, ça… Il miaule encore.

“喂,伙计,这恐怕是一只猫吧瞧… … 我还听得到猫叫声呢。”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

10.C’était un métier de malheur, de passer ses journées comme les chats, le long des gouttières.

整天像只猫一样沿着爬来爬去,真是一种倒霉职业

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

11.Elle ne savait pas que, sur la terrasse des maisons, la pluie fait des lacs quand les gouttières sont bouchées.

她不知道,屋檐如果堵塞话,雨会使屋顶上平台变成一片汪洋湖泊。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

12.Il est branché aux gouttières pour récolter de la pluie tombée sur le toit.

它连接到以收集落在屋顶上机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

13.Allons nous mettre sous la gouttière, mon cher ami, allons.

我们走吧,把自己埋进阴沟里去吧我亲爱朋友,来吧。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

14.Le centre dentaire ne nous rappellera jamais pour essayer la gouttière et nous ne la récupérerons pas.

牙科中心永远不会给我们回电话来试用托盘,我们也不会取回它。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

15.Même les gouttières ont toutes éclaté.

都爆裂了。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

16.Vous venez le brancher à la gouttière et elle vient tomber directement dans votre récupérateur d'eau de pluie.

- 您只需将它连接到,它就会直接落入您收集器中。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

17.Pourtant, le centre a télétransmis la facture de la gouttière à l'Assurance maladie.

然而,该中心已将账单电传给健康保险。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

18.Roméo, Sherlock, Cookie, maine coon, chats de gouttière ou chartreux... Ici, les chats sont rois.

- 罗密欧、夏洛克、饼干、缅因猫、野猫或迦太基猫......在这里,猫是国王。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

19.C'est pour le cuivre dont elles sont constituées que ces gouttières sont dérobées.

- 这些是为了制造它们铜而被盗机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

20.Les gouttières et descentes de pluie des façades d'une multitude d'églises de Gironde ont disparu.

吉伦特省众多教堂正面和落管已经消失。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱打趣的(人), 爱打听, 爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接