有奖纠错
| 划词

Une entreprise sise dans la région des Caraïbes étudie les possibilités d'exploitation de l'énergie géothermale que dégage le volcan.

一家设在加勒比的公司调查了利用火山为地热性。

评价该例句:好评差评指正

Sous l'effet des bactéries, de la chaleur géothermale et des pressions souterraines, le kérogène se transforme en pétrole ou en gaz naturel et en eau résiduelle.

由于地压的存在,原油和水通过岩层上移,直至抵达不易渗透的盖层岩。

评价该例句:好评差评指正

Les énergies renouvelables telles que les énergies solaire, éolienne et géothermale, étant parfaitement viables en Afrique, tout doit être fait pour renoncer aux projets basés sur le charbon et leur préférer ces nouvelles sources d'énergie.

由于太阳、风和地热再生在非洲国家非常行,应尽一切努力摆脱以煤炭为基础的项目并转向这些

评价该例句:好评差评指正

En exploitant les sources d'énergie locales, telles que l'énergie hydroélectrique, éolienne, solaire, géothermale et la biomasse moderne, telle que les biocombustibles liquides, les pays peuvent créer des sources d'énergie diversifiées qui sont moins vulnérables aux brusques fluctuations des cours.

各国以通过开发本地,如水力、风、太阳、地热和液体生物燃料等现代生物质多样化,从而增强对大幅度价格波动的抵抗力。

评价该例句:好评差评指正

La question est alors de savoir comment le monde peut améliorer l'efficacité énergétique et les sources d'énergie renouvelables modernes et les technologies qui y sont associées, telles que les biocarburants, les énergies hydraulique, éolienne, solaire et géothermale pour satisfaire une demande énergétique mondiale croissante.

由此产生的问题是:“全球如何提高效率并利用现代再生和技术,如生物燃料、水电、风、太阳和地热,来满足世界日益增长的需求?”

评价该例句:好评差评指正

Elle a commandé des études visant à mettre au point une méthode d'analyse des technologies brevetées dans le secteur de l'énergie : pétrole, gaz, charbon et énergie nucléaire, technologies alternatives, énergies renouvelables (énergie solaire, éolienne, hydraulique, biomasse, marées, énergie de la houle et énergie géothermale), piles à combustibles à l'hydrogène, fixation et stockage du carbone, rendement énergétique et économies d'énergie.

目前委托进行的研究是为了开发对技术出基于专利的技术分析,如石油、天然气、煤炭和核,替代技术,太阳、风、水、生物质、潮汐、海浪、地热等再生,氢燃料电池,碳捕获和储存,效率和节约等领域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不合规则的, 不合规则的程序, 不合口径, 不合理, 不合理<书>, 不合理的, 不合理的(荒谬的), 不合理的处罚, 不合理的计划, 不合理的要求,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

En plus de l'eau géothermale, les 2 sociétés implantées dans la région développent une autre méthode, plus traditionnelle: l'extraction directement dans la roche.

- 除了地热水,该地区两家公司在开发另传统方法:直接从岩石中提取。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不合时宜的, 不合时宜的唠叨, 不合时宜的要求, 不合事实, 不合适, 不合适的, 不合适的时刻, 不合调的, 不合调的声音, 不合谐的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接