2.Pas seulement pour souligner la modernité troublante de la pensée du Général mais aussi pour prendre la mesure de son talent d'orateur et goûter aussi la beauté de la langue.
请允许我们在此引用一段发言,来展示戴高乐将军思想中令称奇的现代意识,还有天才的雄辩和出众的。
3.À cette époque, il paraissait stupéfiant qu'une femme puisse gouverner un territoire aussi immense que la vallée de Ferghana, qui englobe les régions de l'Ouzbékistan, du Tadjikistan et du Kirghizistan.
时们称奇,一个妇女能够统治费尔干纳盘地这样辽阔的土域,该盘地括乌兹别克斯、塔吉克斯和吉尔吉斯地区。
4.Dix ans après que les Israéliens et les Palestiniens étonnèrent le monde en signant les Accords d'Oslo, les deux parties se retrouvent jetées dans une spirale de violence, d'attaques, de contre-attaques et de représailles.
5.En effet, pendant de nombreuses années, les pays n'ont reçu pratiquement aucune directive du siège d'EMPRETEC en raison de la confusion et des tensions créées par le transfert de la direction du programme de New York à Genève.