有奖纠错
| 划词

1.Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.真人慢速

1.宾客受到了欢迎。

评价该例句:好评差评指正

2.Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

2.另有电话线防剪扩展器,可配套任何主机

评价该例句:好评差评指正

3.Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.

3.尼古拉·萨科齐携夫及各位来宾来到现场

评价该例句:好评差评指正

4.Les hôtes de marque ont été chaleureusement accueillis par les ouvriers.

4.贵宾受到工烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

5.缅甸全国在接待客方面有严格限制。

评价该例句:好评差评指正

6.Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

6.藻类是许相互关联微生物品种宿主

评价该例句:好评差评指正

7.Est-ce que le hall principal, chambres d'hôtes, hôtels, maison de décoration idéal.

7.是厅堂、宾馆、酒店、家庭装饰理想选择。

评价该例句:好评差评指正

8.Le GH est très agréable, vieille maison arrangée en maison d’hôte bien décoré.

8.旅馆漂亮,就是没有无线上网。

评价该例句:好评差评指正

9.Pourtant, la communauté locale traite en hôtes les personnes déplacées et réfugiées.

9.然而,当地社区仍然把境内流离失所者和难民视为客加以接纳。

评价该例句:好评差评指正

10."Air rigoureux et sincère tous les hôtes d'accueil", nous avons adopté au fil des années l'objet.

10.“用航空严谨和诚挚接待每一位宾客”是我来奉行宗旨。

评价该例句:好评差评指正

11.Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.

11.在战胜东道主德国队后意大利更加自信。

评价该例句:好评差评指正

12.Les principaux produits développés pour la télévision système de surveillance pour le contrôle de l'hôte.

12.公司开发主要产品为用于电视监控系统控制主机

评价该例句:好评差评指正

13.Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.

13.2000以后从事主机销售和租赁业务。

评价该例句:好评差评指正

14.Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

14.应经常审查移民输出国和接纳合作情况

评价该例句:好评差评指正

15.Nous partageons la douleur et l'affliction de notre pays hôte et de notre ville hôte.

15.与东道国和东道城市同感悲痛和悲哀。

评价该例句:好评差评指正

16.Les Éthiopiens sont actuellement les hôtes d'une douzaine de personnages en quête d'un Pirandello.

16.目前埃塞俄比亚 收容了寻找某个皮兰德娄十几个物。

评价该例句:好评差评指正

17.Nos hôtes sont des gens sympathiques.

17.是友好

评价该例句:好评差评指正

18.Il félicite les pays hôtes pour leur générosité.

18.他赞扬东道国提供了慷慨援助。

评价该例句:好评差评指正

19.L'utile appui des pays hôtes a été reconnu.

19.收容国宝贵支持受到了赞扬。

评价该例句:好评差评指正

20.Les frais sont alors supportés par les pays hôtes.

20.这样,费用就要由接收国承担。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年, 不出声的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Je ne pus que remercier mon hôte.

我只能对我的表示感谢

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

2.Faut-il vous rendre, mon officier ? dit l’hôte.

“应该找给您零钱,长官?”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

3.Détail par détail, elle obtint de nos hôtes la vérité sur Pablo.

一点一点,她从人家得到了关于Pablo的真相。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Là se trouvèrent des hôtes singuliers, que Julien jugea être prêtres.

那里面住着一些奇怪的,于连认为是教士。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.Il cuisine les boucs et avant le repas, il prévient ses hôtes.

他煮了他的两只山羊,饭前警告他的客人

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

6.Anthony remercia son hôte du précieux concours qu'il lui avait apporté.

安东尼感谢他的东道的可贵帮助。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

7.J'avouai à mon hôte avoir momentanément perdu le fil de sa conversation.

我向他承认刚才确实有点走神了。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

8.L'évêque installa son hôte dans l'alcôve. Un lit blanc et frais y était dressé.

教把他的客人安顿在壁厢里。那里安着一张洁白的床。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

9.Mes plus vifs remerciements à nos aimables hôtes français.

我衷心感谢我们亲切的东道法国。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.Armand sera-t-il le meilleur hôte de la semaine ?

阿尔芒能否成为本周的办人

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

11.C'est la première place que le pays hôte souhaite occuper.

东道国家想要占据的是第一名。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

12.Est-ce que vous auriez quelque document particulier ? reprit notre hôte.

“您是不是有些什么特别的文件?”我们的

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Il vivait dans la seule chambre d’hôte de tout le régiment.

白沐霖住在连队唯一的一间招待房里。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

14.On eût dit que les génies du gouffre illuminaient leur palais pour recevoir les hôtes de la terre.

可以说,这里面的妖怪为了迎接来自地面上的客人,正在照亮他们的皇宫。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.Aussi entra-t-il sans frapper, sans prévenir, comme un ami, comme un hôte.

他进去的时候不敲门也没有任何其他表示,好象他是人的亲密的朋友或房东一样

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

16.Je suis votre hôte, Monsieur Heureux.

我是持人高兴先生。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

17.Comme chaque pay hôte, notre ambition, c'était de faire grandir les jeux.

与每个东道国家一样,我们的目标是推动奥运会发展。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

18.10.Vous êtes notre hôte. Je suis très heureux de pouvoir vous rendre service.

您是我们的贵客我很乐意效劳!

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

19.Une fois que la larve se développe, l'hôte ressent une forte gêne.

幼虫一旦生长起来,宿会感到极其不适。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

20.Je vous dis cela, mon gentilhomme, reprit l'hôte, afin que vous vous teniez sur vos gardes.

“我对您说这些,老爷,”接着说道,“是要您提高警惕。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳, 不存幻想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接