有奖纠错
| 划词

Le Tribunal est reconnaissant à la République fédérale d'Allemagne et à la ville libre et hanséatique de Hambourg d'avoir construit au prix de grands efforts le magnifique édifice qui abrite le siège.

谢德意志联汉堡自由汉萨城建造了这栋宏伟的新总部大楼。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens aussi à ce qu'il soit pris acte de notre gratitude à la République fédérale de l'Allemagne et en particulier à la Ville libre et hanséatique de Hambourg pour la remarquable coopération dont ils font preuve à notre égard.

还要正式地对德意志联国、特别对汉堡自由汉萨城给们提供的出色合作深表赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation aimerait saisir cette occasion pour remercier très vivement le Gouvernement allemand et la ville libre et hanséatique de Hambourg de leurs efforts et du dévouement dont ils ont fait preuve en vue d'assurer le fonctionnement efficace du Tribunal.

国代表团愿借此机会向德国政府汉堡自由汉萨城深表谢,它们为法的有效运作做出了各项努力,并发扬了奉献精神。

评价该例句:好评差评指正

À l'occasion de la signature de l'Accord complémentaire, le Président a remercié la République fédérale d'Allemagne et la Ville libre et hanséatique de Hambourg de fournir au Tribunal des locaux modernes afin de faciliter l'administration de la justice, son efficacité et sa célérité.

在《附加协定》签字仪式上,谢德意志联汉堡自由汉萨城向法提供有利于高效地迅速进行司法活动的现代化法院大楼。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de cela, ces différends ont été régulièrement renvoyés au Tribunal international du droit de la mer, créé par la Convention et qui prospère dans la ville hanséatique de Hambourg, ou à la Cour internationale de justice, ou bien soumis à une médiation ou à une conciliation.

相反,此类争端经常被提交根据此公约设立的位于汉堡自由汉萨城的国际海洋法法,或国际法,或进行仲裁或解。

评价该例句:好评差评指正

Ont assisté à la cérémonie des représentants du Gouvernement fédéral d'Allemagne et du Sénat de la Ville libre et hanséatique de Hambourg, des conseillers juridiques, des membres des corps diplomatique et consulaire, des représentants de l'Organisation des Nations Unies et de tribunaux internationaux, des universitaires et des praticiens du droit de la mer.

参加这次庆祝仪式的有德国联政府代表汉堡自由汉萨城参议院代表、法律顾问、外交使领馆成员、联合国、各国际法院、学术界海洋法领域工作者代表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trichofolliculome, trichoglossie, trichogyne, trichohyaline, tricholithe, trichologie, tricholome, trichoma, trichomanas, trichomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Il est le représentant permanent de sa famille, une des plus puissantes de Dantzig… ville appartenant à la Ligue hanséatique, une association de cités marchandes qui domine alors le commerce mondial.

的常驻代表,也是丹齐格最强大的之一。城属于汉萨同盟,一个商业城,当时主导着世界贸易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trichophytine, trichophyton, trichoptère, trichoptilose, trichopyrite, trichorrhexie, trichoscopie, trichose, trichosépale, trichosidérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接