有奖纠错
| 划词

Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.

从昨天(被送)入到现在,他情况已经好转了。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux blessés palestiniens sont hospitalisés en Turquie.

许多受勒斯坦人正在土耳其接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

La victime a été hospitalisée.Ses jours ne sont plus en danger.

受害人已被送往,现在已无生命危险。

评价该例句:好评差评指正

D'autres détenus gravement blessés ont été hospitalisés, mais seulement après plusieurs jours de détention.

严重其他被关押者在关押几天之后才送到

评价该例句:好评差评指正

Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.

三名勒斯坦人因被打而送到治疗。

评价该例句:好评差评指正

À 22 heures, elle a perdu connaissance et a dû être hospitalisée.

晚上10点,Bakhmina女士晕倒,被送往

评价该例句:好评差评指正

On comptait un médecin pour 10 lits dans les services pour patients hospitalisés.

在所有住病人机构里,每10张床位有一位生。

评价该例句:好评差评指正

Chaque mois, 72 consultations pour malades non hospitalisés se tiennent d'un bout à l'autre du pays.

每个月在全国进行72次对出病人巡诊。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux travailleurs étaient victimes d'asphyxie ou de fracture de côtes et devaient être hospitalisés.

不少工人陷入窒息状态,或肋骨骨折,不得不送往

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs étudiants ont dû être hospitalisés.

结果几名学生要住治疗。

评价该例句:好评差评指正

Dix autres civils blessés au cours de cet incident ont été hospitalisés à Mallavi et à Akkarayankulam.

在这次事件中还有另外10位平民受,被送进Mallavi 和Akkarayankulam

评价该例句:好评差评指正

Momcilo Veljkovic, Radojko Lukovic et le juriste Nebojsa Sokolovic ont été hospitalisés et placés en garde à vue.

Momcilo Veljkovic、Radojko Lukovic 和开业律师Nebojsa Sokolovic在警察监禁期间住

评价该例句:好评差评指正

Cependant, un rapport médical a été établi et l'auteur a dû être hospitalisé pendant sa détention.

但委员会注意到疗报告而且提交人在被拘留期间不得不住治疗这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.

然而,针对这些病例都进行了门诊治疗,其中较为严重则住治疗。

评价该例句:好评差评指正

L'époux de Muamar et son fils de 7 mois étaient hospitalisés dans un état critique en Israël.

Muamar丈夫和7个月儿子在以色列一家势严重。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs appartements et autres biens civils ont été endommagés et une femme a été légèrement blessée et hospitalisée.

几个住房单元和其他平民财产受到破坏,一名妇女受轻,被送往

评价该例句:好评差评指正

Les personnes atteintes ou dont on pense qu'elles sont atteintes d'une maladie infectieuse particulièrement dangereuse sont hospitalisées d'office.

为了防止一系列传染病复发、恶化和可能形成慢性带菌病,对患过传染病者进行试验室调查性质防治观察。

评价该例句:好评差评指正

Il indique que c'était lui qui s'en occupait et qu'elle avait dû être hospitalisée à la suite de son arrestation.

提交人一直在照料她,在他被捕不能再照料她时,她不得不住进

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-trois pour cent des patients hospitalisés sont des femmes, le pourcentage correspondant étant de 52 pour les services d'urgence.

在住病人当中,有百分之五十三为女性,52%急诊病人是女性。

评价该例句:好评差评指正

Quinze parmi ces derniers auraient été hospitalisés. Ces événements auraient été filmés et ensuite diffusés dans les médias locaux.

据说,这些事件都被拍摄下来,随后由当地媒体播出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


joue, jouée, joueikin, jouer, jouer au loto, joues macérées, jouet, jouette, joueur, joufflu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第六期

Ce jour-là, Johnny Depp a eu l'extrémité d'un doigt sectionnée et a été hospitalisé.

也就是这一天,德普遭遇了一根手指被切断,并被送进了医

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Vous devez être hospitalisé tout de suite.

您必须马上住

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils peuvent vivre ainsi pendant des années, toujours hospitalisés.

他们可以这样一直病床上生活很多年。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nombre de nouveaux patients hospitalisés, nombre de décès, incidences, etc etc.

病人数量、死亡人数、发病率等。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Deux de ces patients sont hospitalisés à Paris, à l'hôpital Bichat, le troisième à Bordeaux.

其中两名巴黎的Bichat医,第三名波尔多住

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces renseignements proviennent de millions de patients hospitalisés dans les établissements gérés par le groupe hospitalier.

这些信息来源于数百万由该医集团管理的机构中住

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La France enregistre plus de 17 mille de morts, mais le nombre de malade hospitalisé recule.

法国记录有17000多死亡病例,但是住的人数减少。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Hospitalisée à Singapour, elle est morte ce samedi matin des suites de ses blessures.

新加坡住,于本周六早上因受伤去世。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Trois des cinq policiers ont été hospitalisés.

- 五名警察中有三人住

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Au Brésil, un cas suspect est hospitalisé.

巴西,一名疑似病例住

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le conducteur, blessé au torse, est toujours hospitalisé.

司机胸部受伤,仍治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les victimes ont été hospitalisées en légère hypothermie.

- 受害因轻度体温过低而被送往医

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Hugo Chavez est toujours hospitalisé à la Havane.

乌戈·查韦斯仍哈瓦那住

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le conducteur est décédé, son passager est hospitalisé.

司机死亡,他的乘客被送往医

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

3 personnes ont été hospitalisées selon la télévision nationale.

据国家电视台报道,已有3人住

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

Dans l’actualité également, l'ancien président français Jacques Chirac hospitalisé.

同样新闻中,法国前总统雅克希拉克住治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

12 blessés ont été hospitalisés dont 4 en urgence absolue.

- 12 名伤被送往医,其中 4 人处于绝对紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une personne est décédée, cinq autres sont hospitalisées en urgence relative.

1 人死亡,另有 5 人相对紧急情况下住

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

22 enfants avaient été hospitalisés après avoir consommé des chocolats Kinder.

22 名儿童 Kinder 巧克力后住

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Début décembre, le conjoint de Mireille était hospitalisé pour une pneumopathie.

12 月初,Mireille 的配偶因肺炎住

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


journoyer, jours, joute, jouter, jouteur, joûtir, Jouve, jouvence, jouvenceau, Jouvenet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接