有奖纠错
| 划词

Les inondations portent malheur.

大洪水带来不幸。

评价该例句:好评差评指正

Le Yangtsé a connu de nombreuses inondations dans son histoire.

长江历史上曾多洪水灾害。

评价该例句:好评差评指正

Le village a été détruit en totalité par l'inondation.

这个村子全部被洪水冲毁了。

评价该例句:好评差评指正

La fuite a provoqué une inondation dans la salle de bain.

漏水使浴室里积满了水。

评价该例句:好评差评指正

10 000 hectares de terre cultivée ont été plus ou moins dévastés par les inondations.

一万公顷耕地遭受水灾不同程度破坏。

评价该例句:好评差评指正

Dans les inondations, l'eau surmonte quelquefois maisons.

洪水泛滥时,有时水会高过房屋。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'antiquité, la lutte contre les inondations était importante.

因为在古时候,主要就是对水抗争。

评价该例句:好评差评指正

En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.

由于洪灾,农民遭受了巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

L'inondation couvre les terres basses,la situation est très sérieuse.

洪水淹了低地,局势十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh est sujet aux inondations et aux cyclones.

据报告,孟加拉国是一个水灾和旋风频国家。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.

非洲若干地区受到洪灾影响。

评价该例句:好评差评指正

Le site est situé dans une zone sujette à de fréquentes inondations.

因为该场地设在地势较低地方,所以很可能还会受到水淹。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, par exemple, le Venezuela a subi de graves inondations.

比如,去年委内瑞拉遇到严重水灾。

评价该例句:好评差评指正

Alors que ce sommet se poursuit, nos peuples sont menacés par des inondations.

甚至当这个历史脑会议正在进行时,我们人民面临海水泛滥现实危险。

评价该例句:好评差评指正

Un incendie, une inondation, un changement de moules à base de tissu usine de transformation.

是一个以防火,防水,防霉变为主布料加工厂。

评价该例句:好评差评指正

La Charte avait été appliquée 25 fois, principalement pour faire face aux inondations.

迄今为止,《宪章》已总共被启用25,大多是为了应对洪灾紧急情况。

评价该例句:好评差评指正

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

洪水往往会进一步污染洁净水,使情况恶化。

评价该例句:好评差评指正

Le barrage entraînait des inondations et une érosion, détruisant ainsi l'agriculture traditionnelle.

该水坝导致了大水淹和土地流失,从而毁坏了传统农业。

评价该例句:好评差评指正

Ces précipitations peuvent faire déborder le réseau d'égout urbain et entraîner des inondations.

这种降水会超出城市排水系统能力,酿成水灾。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.

莫桑比克每年都遭受干旱、洪灾以及热带旋风袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能用了, 不能运送的伤员, 不能再危害人, 不能再用的, 不能证明的公理, 不能住的顶楼, 不能转让的权利, 不能自拔, 不能自已, 不能自圆其说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un podcast, une œuvre

Le monument continu se répand dans le paysage, comme une inondation.

连续不断的纪念碑像洪一样蔓延在景观

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il me semble que le prochain Monde de Jamy sera consacré aux inondations.

在我看来,下一个《Jamy的世界》将是关于洪的。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Du coup, lors de la saison des pluies, il n'y a plus d'inondation.

使周边地区雨季不再洪肆虐。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Une inondation a soudainement envahi votre ville.

淹没了你的城市。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait, chose infâme, des inondations d’égout.

于是就出现了——说来可耻——阴渠里的洪

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

La saison des pluies cause souvent des inondations, mais à certaines périodes, au contraire, on manque d'eau.

当地在雨季洪肆虐,旱季却无可用。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Canicule, incendie, sécheresse, inondation, tempête, cyclone.

热浪、火灾、干旱、洪、风暴、气旋。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Cette partie comprend la prévention de l'inondation et la production d'éléctricité.

它集防洪和发电力为一体。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

La mine buvait cette rivière, l’inondation maintenant submergeait les galeries pour des années.

煤矿喝着运河的,现在,大已经淹没了所有的巷道,而且要长久地淹下去。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les travaux d’une équipe internationale confirment aujourd’hui la cause majeure de cet effondrement : des inondations.

一支国际团队的研究如今证实了良崩塌的主要原因是洪

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Bon, dit Glenarvan, j’espère que l’inondation aura suffisamment diminué d’ici vingt-quatre heures.

“好!”哥利纳帆说,“我希望24小时内退得差不多了。”

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Au revoir salon... au revoir au parquet également qui a été totalement défoncé suite à une inondation! Rappelez-vous !

再见,客厅… … 再见,地板,洪过后,你破烂不堪!你们回想一下!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les inondations sont de plus en plus fréquentes au Québec, et ce, en toutes saisons.

在魁北克地区,洪越来越频繁,而且一年四季都是如此。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elles ont été inutilisables pendant toute l'année parce qu'elle n'arrêtait pas de piquer des crises en provoquant des inondations.

盥洗室一年到头出故障,因为她不停地发脾气,把泼得到处都是。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La nuit du 2 au 3 octobre, des inondations menacent d'emporter une maison de retraite.

10月2日至3日晚,洪即将冲走当地的一所养老院。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

L'inondation résultant de l'éclatement des tuyaux n’est pas comprise dans les clauses du contrat.

管崩裂导致的淹没有包括在保险条款内。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La tempête méditerranéenne a provoqué des inondations dévastatrices dans de nombreuses villes de l'est de la Libye.

海飓风给利比亚东部的许多城市带来了毁灭性的洪

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'étais à vos côtés il y a quelques semaines à peine à la suite des inondations.

几周前,尼斯才发生了大洪

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avec ce phénomène, les extrêmes climatiques seront beaucoup plus nombreux: tornades, ouragans, sécheresses, inondations, etc.

龙卷风、飓风、干旱、洪等。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Records de chaleur, sécheresses, inondations, cataclysmes en tous genres, tel est aujourd’hui le menu de la météo.

创记录的高温,干旱,洪,各种各样的灾难,目前的气候记录就是这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不平, 不平常, 不平的, 不平等, 不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接