有奖纠错
| 划词

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电影能激励人心。”

评价该例句:好评差评指正

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

呼吸就是吸气和呼气。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%的法国人传播鼓吹,政治首先让他们感应"信赖",23%的人对此感应"厌恶"。

评价该例句:好评差评指正

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

过,他身体状况必担心。

评价该例句:好评差评指正

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的一致使他们得出相的答

评价该例句:好评差评指正

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全注。

评价该例句:好评差评指正

Un sens des responsabilités qui m'inspire trois observations.

责任感激励我谈三个看法。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到的Kang诉韩民国一的裁决反映了这一思路。

评价该例句:好评差评指正

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

对这些理由本身,我本人并无重意见。

评价该例句:好评差评指正

Le graphique ci-après illustre la logique qui inspire l'action d'UNIFEM.

下面这张图表阐明了推动妇发基金努力的成果逻辑。

评价该例句:好评差评指正

La figure I illustre la logique qui inspire l'action d'UNIFEM.

图一列示了驱动妇发基金努力的成果逻辑。

评价该例句:好评差评指正

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合国发扬本周的经验。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion bilatérale permettra de renforcer la confiance qu'inspire le processus de paix.

这一双边晤有助于建立对和平进程的信心。

评价该例句:好评差评指正

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

评价该例句:好评差评指正

Le premier paragraphe présente en termes très généraux les idéaux dont s'inspire la convention.

第一段从非常宽泛的角度介绍了启发公约的理想。

评价该例句:好评差评指正

Une publication qui s'inspire largement des communications présentées lors de ces ateliers est presque terminée.

一份主要取材于讲习班颁发资料的出版物已接近尾声。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la question doit être réglée conformément aux principes généraux dont s'inspire la Convention.

因此,这个问题要按本公约的一般原则加以确定。

评价该例句:好评差评指正

Les observations et les recommandations qu'inspire ce premier constat forment les troisième et quatrième parties.

第三部分和第四部分是根据这些初步调查结果提出的意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a été créée pour combattre l'idéologie même dont s'inspirent de tels groupes.

联合国建立的宗旨正是为了打击此类团体。

评价该例句:好评差评指正

La délégation suisse comprend les raisons de ce choix même s'il lui inspire des doutes.

瑞士代表团理解作出这一选择的原因,但也存在若干疑问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferveur, fervorisation, fès, fesse, fessée, fessenheim, fesser, fesses, fessier, fessière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

À cause d'Instagram, ils disent que je les inspire.

通过Instagram,他们觉得我启发了他们。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est le bâtiment qui m'inspire le plus dans Paris.

这是巴黎最触动我的建筑。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际道:对话(Rencontres)

Et nous souhaitons que le monde s'inspire de la culture chinoise.

我们的确只有一个世界,但这是一个多并存的世界。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu vois où cela conduit ? C’est ce modèle de vie qui t’inspire?

你知不知道这将把你置于一种怎的境地?你觉得你母亲的生活是人生标杆吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Votre combat pour la défense de votre nation est héroïque et il nous inspire.

你们为保卫国家而进行的斗争是英勇的,这激励我们。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En tout cas, les magasins suivent plus les couturiers, donc les couturiers s'inspirent.

总之,商店追随设计师,所以设计师会获得灵感。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs vous pouvez voir qu'ils s'en inspirent dans certaines de leurs vidéos.

此外,你们可以看到,在一些里,他们从Casey Neistat那汲取了灵感。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une série qui s'inspire d'un fait réel.

这是源自真实事件的电剧。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Mais c'est les persos qui m'inspirent, les couleurs, le côté imaginaire.

但激发我的是人物,是色,是幻想。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Je dois dire que son courage m'inspire.

我不得不说她的勇气鼓舞了我。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quelle idée vous inspire cette lettre ?

“这封信你有什么想法?”

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Nous inspirent le rire plutôt que la frayeur .

非但不令我们害怕 还使我们发笑。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ainsi, Monsieur, cette créance vous inspire des craintes ?

“那么,先生,这笔欠款使您很担心啰?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Professeur Wang, quels sentiments vous inspire cette liste ?

“汪教授,看到这份名单,您有什么印象?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et c'est ce besoin de jouets qui inspire Madame Maladroite à créer de nouveaux jouets chaque jour.

正是这种对玩具的需求,激发了笨蛋女士每天创造新玩具的灵感。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Elle ne renferme aucune dignité et n’inspire aucun intérêt.

这种晚年没有一点点尊严,引不起别人的丝毫同情 。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On inspire et on expire, on tend bien sa pointe.

我们吸气,呼气,把脚尖伸直。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ce peintre m'inspire beaucoup pour évoluer dans mon art.

这位画家给了我很多启发,让我在艺术中得到进步。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les programmes électoraux ne correspondent pas à toutes leurs convictions ou les candidats ne leur inspirent pas confiance.

选举项目不符合他们所有人的信仰,或者他们并不信任候选人。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Elle inspire les plus grandes craintes, et à juste titre.

它激发了最大的恐惧,这是有道理的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feston, festonné, festonnée, festonnement, festonner, festoyer, Festuca, feta, fêtard, fetch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接