Les consuls défendent les intérêts de leurs nationaux.
领事保护本国侨民利益。
Ensuite, que "leur existence estcontraire aux intérêts nationaux afghans".
第二,“他们存在有损于阿富汗国家利益”。
Il est important pour nous de défendre nos intérêts.
我们一要捍卫我们利益。
La Société mettra les intérêts des clients en premier lieu, honnête.
本公司客户利益放在第一,以诚相待。
Le syndicat a pour but de défendre les intérêts des ouvriers.
工会维护工人利益。
Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.
第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益。
Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.
这项决体现了发展中国家利益和请求。
Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.
有时向中介贷款,但需要支利息。
Les caisses d'épargne capitalisent chaque année les intérêts dus à leurs déposants.
储蓄银行每年利息作为本金记入储户账内。
Comment voulez-vous qu'on défende vos intérêts quand vous les attaquez vous-même?
连您自己都在攻击您利益,怎么能让别人为您说话呢?
Je m'attends à ce que chaque partenaire et de poursuivre des intérêts communs.
我公司也奢望与每一位伙伴追求共同地利益。
Cette communauté a réuni un grand nombre des gens qui ont des mêmes intérêts.
这个社团聚集了很多具有共同兴趣人。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外耽搁对您损害太大了?”
D'essais des matériaux documents ont pleinement garantis les intérêts de la santé du client.
材料均有检测文件,充分保证了客户利益与健康。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还个深思熟虑(精明)商人,在贩卖黑人生意中拥有股份。
La guerre est née d'un conflit d'intérêts.
利益冲突产生了战争。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我大学生活丰富多彩!
Mais ils sont autorisés pour défendre leurs droites et intérêts légitimes !
可她们有权维护她们合法权益!
Strictement à la bonne qualité, la protection des intérêts des consommateurs!
严格把好质量关,保护消费者利益!
Notre politique vise précisément à concilier ces intérêts.
我们政策融合这些利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une telle organisation a donc plusieurs intérêts.
这几种发电厂有一些益共同点。
Nous devons continuer à nous battre pour protéger nos intérêts.
我们会继续和您斗争来保护我们益。
Un lobby est un groupe de personnes qui défendent leurs intérêts.
游说团体一群捍卫他们权人。
Viennent s'y agréger d'autres pays, selon les intérêts, les connaissances.
然后根据兴趣和学识,其他国家也加入了这一概念。
Monsieur Fogg, il s’agit ici d’un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外耽搁对您太大了?”
Derrière ce discours anti-chiite, ce sont les intérêts de Ryad qui sont défendus.
在这次反叶派讲话背后,正捍卫了雅益。
Pas comme les elfes de maison qui sont incapables de défendre leurs propres intérêts.
他们才不像家养小精灵那样不会维护自己权益呢。”
La plupart étaient surtout sensibles à ce qui dérangeait leurs habitudes ou atteignait leurs intérêts.
大多数人最敏感还打乱了他们习惯、了他们益那一切。
Quelle misère ! ajoutait-il avec amertume, je suis indigne de raisonner sur ces grands intérêts.
多么不幸啊!”他感到一阵酸楚,“我不配谈论这些重大问题。
De quoi réconcilier des intérêts contraires.
总之,这样做有助于调和益冲突。
Elle les supplie simplement de ne pas oublier qu'elle prend toujours leurs intérêts à cœur.
但她只求你们记,她为你们好。
Avant lui, les rois défendaient seulement les intérêts des nobles et du clergé.
他之前国王只维护贵族和神职人员益。
Un syndicat, c'est un groupe de personnes qui défendent leurs intérêts communs.
工会指捍卫团体成员共同益组织。
Au moment de la retraite, beaucoup de gens sont encore jeunes et ont des intérêts variés.
很多人到了退休时候仍然很年轻,他们着有各种各样兴趣爱好。
Cette fois-ci, les intérêts anglais sont trop menacés.
这一次,英国益受到了太大威胁。
Selon l'une des associations qui défend leurs intérêts, les migraineux auraient à se plaindre du masque.
根据其中一个维护偏头痛患者益组织,偏头痛患者抱怨戴口罩。
Et les intérêts pour la médecine reste assez hypothétiques.
它医学作用仍然假设性。
Je m’en garderai bien, nos intérêts sont les mêmes.
“这一点你尽管放心,你很明白,我们有着共同。”
Et pourtant, ça doit être au centre de nos intérêts.
然而,它必须成为我们益中心。
Ils ne partagent pas la même culture ni les mêmes intérêts.
他们文化不同益也不同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释