有奖纠错
| 划词

Il nous a invités, ma femme et moi.

他邀请了我,我妻子和我。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons invité tous nos amis.

邀请了我所有朋友。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe invitée l'a emporté par trois buts à un.

客队以三比一领先。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

准备了一些菜招待客人。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

到门口去欢迎客人。

评价该例句:好评差评指正

Il a été tout à fait charmant avec ses invités.

他十分亲切地接待宾客。

评价该例句:好评差评指正

Dans la première, il y a des invités plut?t politiques.

第一部分会邀请到政治人

评价该例句:好评差评指正

Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.

欢迎各界宾朋来厂参观订购。

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!

欢迎各位宾朋来询指导!

评价该例句:好评差评指正

Un simple copain. quand il vient chez toi. agit comme un invité.

一个普通恋人(copain有男.女朋友意思).当他来你候.表现得像个客人.

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大介绍一下与会客人。

评价该例句:好评差评指正

Un bon environnement d'investissement, les entrepreneurs sont invités à coopérer avec nous.

投资环境良好,欢迎有兴趣企业和我合作。

评价该例句:好评差评指正

J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .

我很遗憾您不能接受邀请。

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire de la crédibilité du public peuvent voir, devrait faire beaucoup d'invités.

本司信誉大有目共睹,有望多多结交客人。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎四方宾客光临指导。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.

欢迎客人多多指教,我将一站式为您服务。

评价该例句:好评差评指正

Elles étaient toutes invitées à la soirée.

都被邀请参加晚会。

评价该例句:好评差评指正

Cet invité a accaparé le maître de maison.

这位客人把主人缠住了,使他不能分身。

评价该例句:好评差评指正

Tous les invités sont partis pour le spectacle.

所有客人都走去看表演了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai invité plusieurs amis, tous sont venus.

我邀请了好几个朋友, 大全都来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


储存, 储存电路, 储存电阻, 储存核武器, 储存货盘, 储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Et bien, je l’ai invitée à danser.

我邀请她跳舞。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Un de mes potes m’avait invité en concert.

我的一个朋友邀请我去听一场音乐会。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

J'imagine un accident provoqué par un invité.

我觉得可人不小心打碎了餐具。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les créations seront dégustées par des invités inattendus.

这些创意美食将由意想不的嘉宾品尝。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est joli, ça va plaire à vos invités.

它很漂亮,人肯定会喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Oh ! s’écrient les invités lorsqu’ils voient la langue.

“天哪”宾舌头都叫了起

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

On sait juste que t'es invité partout à bouffer !

我们就知道请处吃吃喝喝!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Courfeyrac l’avait invité à déjeuner au café Voltaire le lendemain.

第二天,古费拉克邀他伏尔泰咖啡馆吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Rien. Je vous demande seulement comment vous choisissez vos invités.

我就想知道 为什么选我去赴宴。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il a l'air sympathique. Je l'ai invité au dîner.

他人很好,我邀请他共进晚餐。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bonjour et bienvenue sur Youcook, voici le tout premier invité William !

大家好,欢YouCook,这我们的第一位嘉宾William!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

M. Sale, nous devrions peut-être ouvrir nos cadeaux devant nos invités.

脏兮兮先生,也许我们应该当着人的面打开礼物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Prête à recevoir nos invités avec la distinction qui s'impose.

“等着亲切地欢他们光临。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais non, je me suis même entraînée à accueillir les invités.

没有啊,我甚至练习了如何人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le tapis rouge. Non, c'est vrai, il est invité chaque année.

红地毯。不,没错,它每年都会被邀请。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ton ami, la personne qui t'a invité, n'est nulle part.

的朋友,邀请的人,现在不在。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B Merci,elle en sera très contente. A propos, il y aura combien d'invités?

太好了,她会很高兴!顺便问一句,有多少人呢?

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

On a souvent plein d'invités à la maison ou dans le jardin.

我们经常邀请很多人家里或者花园。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pourquoi donc n’avez-vous pas invité Morcerf et sa famille à votre dîner ?

“您请为什么不邀请马尔塞夫一家呢?”

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Nicolas Sarkozy a aussi invité Jin Jing en France dans un proche avenir.

萨科齐总统还邀请金晶在不久的将再次访问法国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


储煤船, 储能, 储能刚度, 储能蓄水, 储气罐, 储青, 储热器, 储砂器, 储水槽, 储水管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接