有奖纠错
| 划词

D'après d'autres sources, les ismaéliens auraient, en réalité, protesté contre la fermeture d'une mosquée ismaélite par la police religieuse.

其他信息来源斯玛仪派所抗议实际上是宗教警斯玛仪教派清真寺举动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 递补, 递电子链, 递给, 递归, 递归的, 递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Mais l'homme n'a pas dit son dernier mot : il est le vieux de la montagne, le fondateur d'une organisation secrète, composée d'ismaéliens fanatisés.

但这个人没有的最后一句话:是山上的人,一个由狂热的伊斯玛仪的秘密织的创始人。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Mathieu Paley a vécu avec les Whakis, des ismaéliens, dans la montagne du Pakistan et adopté leurs coutumes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接