有奖纠错
| 划词

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙女就职于部门,特别是担任护士和理疗师。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses migrantes travaillent dans le secteur de la santé, le plus souvent comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移民部门工作,尤其是作护士和理疗师。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment en qualité d'infirmières ou de kinésithérapeutes.

许多移民部门工作,特别是当护士或理疗员。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont très souvent obligés de consulter de nombreux spécialistes parmi lesquels des neurologues, des psychologues, des psychiatres, des chirurgiens orthopédistes et des kinésithérapeutes.

残疾儿童的医疗经常需要许多专业人员,例如神经病学者、心理学者、精神病学者、形外科医和理疗师等。

评价该例句:好评差评指正

Elle décide de reprendre son travail de kinésithérapeute qu'elle avait abandonné pour élever ses enfants et convainc son mari de l'aider à installer un cabinet.

多年前为了照顾孩子和帮助丈夫开诊所,她辞掉了作为体疗医的工作,成为一个专职家,而今无趣的活使她决定重拾旧业,同时也为了寻回一片独立自活空间。

评价该例句:好评差评指正

Cependant devant la demande accrue de personnel infirmier et de kinésithérapeutes à l'étranger, les diplômés des facultés de médecine ont repris des études dans ces matières.

然而随着海外对护理和理疗的需求与日俱增,据悉医学院校毕业纷纷返回院校攻读这些课程。

评价该例句:好评差评指正

Des enfants de tout âge et atteints de handicaps divers sont réunis dans une même classe et le personnel compétent pour s'occuper des enfants qui présentent des besoins spéciaux fait cruellement défaut: orthophonistes, ergothérapeutes, kinésithérapeutes, etc.

各个年龄和有各种残疾的儿童同一间教室中学习,而且严重缺乏诸如语言治疗家、职业疗法专家、理疗师和其他等专业人员来处理这些儿童的特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Une fondation caritative a offert 21 cours de formation à sept directeurs, rééducateurs et kinésithérapeutes de centres de réadaptation communautaires, dans des domaines tels que la réadaptation des enfants atteints d'athétose, la gestion et l'éducation précoce.

一个慈善基金会向七个社区复健中心的监督人员、复健工作人员和理疗人员提供21个培训班,涵盖的题目诸如患大脑麻痹症的儿童的复健、管理和早期教育。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées bénéficient notamment de services offerts par des équipes composées de kinésithérapeutes, de travailleurs sociaux et d'aides-ménagères qui s'occupent d'elles à plein temps pour les aider dans les tâches domestiques et leur apporter les soins nécessaires.

该等援助是由物理治疗师、社会工作者和辅助人员所组成的全职专业人员队伍透过提供适当服务而予以确保,他们保证了长者能得到家务助理和日间护理服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驰书, 驰突, 驰骛, 驰援, 驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et enfin, la dernière chaîne que je vous recommande, c'est celle de Major Mouvement qui est kinésithérapeute.

我要推荐的最后个频道Major Mouvement,和理疗有关的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce kinésithérapeute vient soulager bénévolement les corps des sapeurs-pompiers, endoloris par des efforts éreintants.

这位理疗师自愿来为消防员解救身体,因艰苦的努力而感到疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Isabelle : Nadja est kinésithérapeute et elle a participé à l'ouverture du premier supermarché coopératif de France, qui s'appelle la Louve.

名体疗生,她入法国第家合作超市“拉鲁尔”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Alice Gueucier est titulaire d'un brevet de nageur secouriste, mais elle souhaiterait se réorienter pour devenir kinésithérapeute.

Alice Gueucier 持有急救游泳者证书,,但她想重新定位自己,成为名物理治疗师。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Ce départ intervient quelques jours après la fuite d'une autre sportive de 19 ans et d'un kinésithérapeute.

这次离开在另名 19 岁的女运动员和名物理治疗师逃脱几天后发生的。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'ai  consulté des experts, j'ai consulté un ostéopathe, j'ai consulté, bien sûr, un chirurgien  au tout début mais aussi un ostéopathe, un kinésithérapeute et des amis qui ont  été blessés ou pas.

我咨询专家,我咨询整骨生,当然,我咨询开始的外科生,还有整骨生,物理治疗师和受伤与否的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette technique nécessite une grande disponibilité des parents et il est primordial de faire appel à un kinésithérapeute spécialiste du pied bot car une rééducation mal faîte peut entraîner des séquelles irréversibles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尺神经, 尺素, 尺头儿, 尺腕掌侧韧带, 尺页, 尺有所短,寸有所长, 尺中, 尺子, , 齿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接