有奖纠错
| 划词

1.Cette zone est l'habitat de plusieurs espèces menacées d'extinction, telles que le lamantin antillais, le crocodile américain, les tortues marines et plusieurs oiseaux.

1.区内有若干濒于灭绝的物西印度海牛、美洲鳄鱼、海龟,及多类。

评价该例句:好评差评指正

2.Les activités menées à cette occasion ont, par exemple, permis d'élaborer un projet d'accord sur la conservation des petits cétacés et des lamantins dans la région de l'Afrique de l'Ouest ainsi que des projets de plan d'action concernant ces espèces.

2.,海豚年已导致西非区域动物和海牛养护协定草案和关于这些物的行动计划草案的拟订。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pétrolatum, pétrole, pétroléine, pétrolène, pétroléochimie, pétroléogéologie, pétroléogéologue, pétroler, pétrolerie, pétrolette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Pourtant, quand on associe un animal aux pirates, on pense un petit peu moins au lamantin… qu'au perroquet.

,当把动物与海盗联系在一起时,我们可能不再想到海牛......鹦鹉。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Là vivaient en famille plusieurs groupes de lamantins. C’étaient des manates qui, comme le dugong et le stellère, appartiennent à l’ordre des syréniens.

那里生活着好几群以家庭为小组海牛这些海牛像海马和大海马一样,属于人鱼目。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年7月

3.Si rien n'est fait, les spécialistes estiment qu'ils seront plusieurs milliers dans la région en 2050.  Ils menacent des espèces fragiles comme les lamantins, les caïmans et les loutres.

果不采取任何措施,专家估计到 2050 年该地区将有数千只。它们威胁到脆弱物种,海牛凯门鳄和水獭。机翻

「La revue de presse 2020年7月」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

4.La nuit, ce n'étaient pas les chants de sirène des lamantins sur les bancs de sable qui le réveillaient mais le remugle nauséabond des morts flottant en direction de la mer.

夜晚,把他吵醒沙洲上海警笛声,向大海死者恶臭。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

5.Ce n’était pas un lamantin, mais un spécimen de cette espèce, comprise dans l’ordre des cétacés, qui porte le nom de « dugong » , car ses narines étaient ouvertes à la partie supérieure de son museau.

这并不海牛鲸类一种,叫做儒艮,它鼻孔生在鼻子上部。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

6.Lorsque ces mammifères voulaient se déplacer, ils allaient par petits sauts dus à la contraction de leur corps, et ils s’aidaient assez gauchement de leur imparfaite nageoire, qui, chez le lamantin, leur congénère, forme un véritable avant-bras.

当这些哺乳动物要走动时候,它们由于躯体伸缩,一跳一跳地走,同时它们相当笨,拿它们不发达鳍来帮助走动,但这鳍在它们同类海牛身上,就成为真正前臂了。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月

7.Des milliers de personnes ont fait don de leurs cheveux et du poil de leur chien pour aider à nettoyer ces lacs où vivent notamment des dauphins roses et des lamantins.

「RFI简易法语听力 2023年10月」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

8.Un jour, un chasseur de Caroline du Nord, dont tous les papiers étaient en règle, avait désobéi à ses ordres et fait voler en éclats la tête d'une mère lamantin avec une balle de sa Springfield.

有一天,一位证件齐全北卡罗来纳州猎人违抗了他命令,用斯普林菲尔德一颗子弹打碎了一只母海牛头。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

9.L'événement, toutefois, avait été historique : le lamantin sans mère, qui avait grandi et vécu de nombreuses années dans le parc pour animaux exotiques de San Nicolas de las Barrancas, était le dernier que l'on avait vu sur le fleuve.

,这一事件具有历史意义:这头没有母亲海牛在圣尼古拉斯德拉斯巴兰卡斯 (San Nicolas de las Barrancas) 异国情调动物公园中长大并生活了很多年,它河上最后看到海牛。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


peuh, Peul, peule, peumomètre, peuplade, peuple, peuplé, peuplement, peupler, peupleraie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接