1.Cette zone est l'habitat de plusieurs espèces menacées d'extinction, telles que le lamantin antillais, le crocodile américain, les tortues marines et plusieurs oiseaux.
2.Les activités menées à cette occasion ont, par exemple, permis d'élaborer un projet d'accord sur la conservation des petits cétacés et des lamantins dans la région de l'Afrique de l'Ouest ainsi que des projets de plan d'action concernant ces espèces.
2.Là vivaient en famille plusieurs groupes de lamantins. C’étaient des manates qui, comme le dugong et le stellère, appartiennent à l’ordre des syréniens.
那里生活着好几群以家庭为小组海牛,这些海牛像海马和大海马一样,属于人鱼目。
「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年7月
3.Si rien n'est fait, les spécialistes estiment qu'ils seront plusieurs milliers dans la région en 2050. Ils menacent des espèces fragiles comme les lamantins, les caïmans et les loutres.
4.La nuit, ce n'étaient pas les chants de sirène des lamantins sur les bancs de sable qui le réveillaient mais le remugle nauséabond des morts flottant en direction de la mer.
5.Ce n’était pas un lamantin, mais un spécimen de cette espèce, comprise dans l’ordre des cétacés, qui porte le nom de « dugong » , car ses narines étaient ouvertes à la partie supérieure de son museau.
6.Lorsque ces mammifères voulaient se déplacer, ils allaient par petits sauts dus à la contraction de leur corps, et ils s’aidaient assez gauchement de leur imparfaite nageoire, qui, chez le lamantin, leur congénère, forme un véritable avant-bras.
「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月
7.Des milliers de personnes ont fait don de leurs cheveux et du poil de leur chien pour aider à nettoyer ces lacs où vivent notamment des dauphins roses et des lamantins.
8.Un jour, un chasseur de Caroline du Nord, dont tous les papiers étaient en règle, avait désobéi à ses ordres et fait voler en éclats la tête d'une mère lamantin avec une balle de sa Springfield.
9.L'événement, toutefois, avait été historique : le lamantin sans mère, qui avait grandi et vécu de nombreuses années dans le parc pour animaux exotiques de San Nicolas de las Barrancas, était le dernier que l'on avait vu sur le fleuve.
然,这一事件具有历史意义:这头没有母亲海牛在圣尼古拉斯德拉斯巴兰卡斯 (San Nicolas de las Barrancas) 异国情调动物公园中长大并生活了很多年,它河上最后看到海牛。机翻