有奖纠错
| 划词

1.Ce lampadaire dans cette rue est en panne.

1.这条路上的路灯坏了。

评价该例句:好评差评指正

2.Pablo sait réparer le lampadaire.

2.巴博罗懂得修

评价该例句:好评差评指正

3.Voyez-vous les gens, là-bas, grouiller sous les lampadaires ?

3.你看到那些人了么,下面那些,路灯下面的那群?

评价该例句:好评差评指正

4.Nous Facilitons coût-efficacité des lustres, lampe murale, lampadaire, lampe de table, et d'autres produits.

4.我们为大提供物美价廉的吊灯,壁灯,台灯等产品。

评价该例句:好评差评指正

5.Les principaux résine éclairage (lampes de table, lampadaire, chandelier), PU cadre et de l'artisanat.

5.公司脂灯饰(台灯,吊灯),PU镜框及工艺品。

评价该例句:好评差评指正

6.Les lampadaires sont éclatants.

6.路灯明亮。

评价该例句:好评差评指正

7.L'entreprise principale de l'éclairage intérieur - lampes de table, lustres, lampes murales, lampadaire, des lampes de plafond.

7.公司室内照明灯具-台灯,吊灯,壁灯,吸顶灯。

评价该例句:好评差评指正

8.Production de fer des principaux feux, des chandeliers, des lampes de plafond, mur de feu, lampadaire, la qualité première.

8.要生产铁艺灯、吊灯、吸顶灯、壁灯、品质第

评价该例句:好评差评指正

9.Zhongshan Qiao Cheng Lighting Co., Ltd est une entreprise de production sdn lampe de table, lampadaire, mur de feu.

9.中山市巧成灯饰有限公司是专业生产木艺台灯,壁灯。

评价该例句:好评差评指正

10.De nombreux éléments de l'infrastructure technique, notamment des canalisations d'eau, des lampadaires publics et des poteaux électriques en bois avaient été ou étaient déterrés.

10.已搬走或正在搬走上的技术基础设施,例如水管、路灯和木电线杆等。

评价该例句:好评差评指正

11.Le 1er juillet, à 19 h 09, plusieurs personnes se trouvant du côté libanais ont criblé de pierres les lampadaires du poste B 84 des FDI à la porte Phatma.

11.09时,些人从黎巴嫩方掷石撞击位于费特马门以色列B-84哨所的灯柱

评价该例句:好评差评指正

12.La Société produit une gamme de lampes, y compris les feux de pelouse, des lampadaires, mur de feu, les feux de la rampe, tels que lampes, ces produits sont vendus dans le monde entier.

12.本公司要生产各种灯具,包括草灯、路灯壁灯、聚光灯等各种灯具,这些产品销往世界各

评价该例句:好评差评指正

13.Le 3 juillet, à 17 h 04, un groupe se trouvant du côté libanais a lancé des objets de l'autre côté de la frontière, endommageant des lampadaires du côté israélien de la porte Phatma.

13.04时,伙人从黎巴嫩方投掷物体越过边界,损坏了位于费特马门以色列方的灯柱

评价该例句:好评差评指正

14.Ils ont toutefois trouvé dans la ville de Fizouli des indices montrant que l'on avait récupéré des matériaux de construction, ainsi que des éléments de l'infrastructure technique de la ville (canalisations, lampadaires publics) et du bois de chauffe.

14.但是,在菲祖利镇,看到在废墟垃圾里搜寻建筑材料、技术基础设施配件(管道、路灯等)和木柴的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette ville des Philippines prévoit de remplacer dans 10 000 lampadaires d'éclairage de la voie publique les ampoules à vapeur de mercure par des ampoules à vapeur de sodium, à meilleur rendement, ce qui réduirait de 20 % la facture d'électricité de la municipalité.

15.那牙市计划以节能的钠光灯替换现有的万盏汞光灯,使该市的用电量降低20%。

评价该例句:好评差评指正

16.Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

16.例如凼仔市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯等,此外,在凼仔市中心有富特色的周日市集。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰, 大型生物群,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

1.Dans certains passages, vous pouvez toujours voir les vieux lampadaires.

在某些通道中,你总能看到那些古老的路灯

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

2.C'est l'arrivée des réverbères à huile, aussi appelés lampadaires.

油灯的出是我们所说的路灯,标志着一进步

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

3.La ruelle était desserte et tous deux restèrent là, adossés aux lampadaires.

街道上空荡无人,两人背靠着路灯样静静坐着

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.La lumière bleutée des lampadaires du jardin se reflétait sur son visage.

外面花园的灯光照到她脸上。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

5.Et ce lampadaire, il n'a rien à faire près de la fenêtre.

还有落地灯放在窗户旁边一点用都没有。

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Dehors, la ville était illuminée par des flots de lampadaires qui dissimulaient les étoiles.

外面城的灯海一片灿烂,夜空中的星星被淹没得看不见

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

7.Le froid assaillit son visage, il faisait encore nuit mais les lampadaires illuminaient la place.

清凉的空气扑面而来,天仍黑着,但灯光很亮,把外面的一切都照得很清晰。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

8.À ce même moment, les lampadaires de notre ville, qu'on allumait de plus en plus tard, resplendirent brusquement.

一刻,开得越来越晚的路灯陡然亮起来。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

9.Alors ça, c'est une paire de lampadaires qui me suivent depuis maintenant 15 ans, qui étaient chez mes parents.

是一对落地灯些东西已经陪伴我15些东西都在我父母的家里。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

10.Les idées qui ont émergé, c'est par exemple le mobilier urbain donc typiquement se servir des éoliennes pour alimenter des lampadaires.

例如,已经出的想法是,街道设施,通常使用风力涡轮机来驱动街灯

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

11.L’objectif, c’est, à long terme, d’avoir un lampadaire sur cinq éteint, ce qui amène cette réduction de 20% des consommations électriques.

长期目标是让五盏路灯中的一盏关闭,将可以减少20%的电力消耗。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

12.Vous voulez faire de bonnes affaires et vous repartez avec un lampadaire et plein de choses dont jamais vous ne vous servirez.

你想买到好东西,结果却买到灯柱和很多你永远用不上的东西。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

13.Et elle est spéciale à cause des lampadaires.

她因为路灯而显得特别机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

14.Tu mets cette chaise dans le coin, près de l’armoire, le lampadaire derrière la porte, et ma plante devant la fenêtre.

你把椅子放在墙角,柜子旁边,落地灯放在 门背后,然后我的花放在窗前。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

15.Quelque part dans le ciel noir, au-dessus des lampadaires, un sifflement sourd lui rappela l'invisible fléau qui brassait inlassablement l'air chaud.

路灯上空从漆黑的天幕下传来一声低沉的呼啸,使他想起那隐蔽的灾祸正在不知疲倦地搅动着潮热的空气。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

16.Mialet, 650 habitants et 119 lampadaires.

Mialet,650 名居民和 119 盏路灯机翻

「JT de France 2 20232月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

17.Les lampadaires dans les villes sont scrupuleusement choisis pour n'éclairer que le sol.

里的路灯都经过精心挑选,只照亮地面。机翻

「JT de France 2 20238月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

18.Un lampadaire qui s'allume et ne s'éteindra qu'une fois le matin venu.

- 落地灯会打开,只有在早晨到来时才会关闭。机翻

「JT de France 2 202312月合集」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

19.Yun Tianming trouva peu à peu le sommeil en fixant les ombres frémissantes des arbres projetées par la lumière des lampadaires sur les rideaux.

看着路灯投在窗帘上摇曳的树影,云天明渐渐睡着

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20151月合集

20.La ville de Beijing a lancé un projet pilote visant à transformer des lampadaires extérieurs en bornes de recharge pour voitures électriques.

北京已经启动一个试点项目,将户外路灯变成电动汽车的充电站。机翻

「CRI法语听力 20151月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接