有奖纠错
| 划词

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

事组织规定, 尉服从上尉。

评价该例句:好评差评指正

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是尉。

评价该例句:好评差评指正

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

尉之下是少尉。

评价该例句:好评差评指正

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还在瑞士的贝尔纳·让蒂校的主持下举行事专家会议。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开尉和三名上士。

评价该例句:好评差评指正

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。

评价该例句:好评差评指正

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海艘辅助舰被劫持,海尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

评价该例句:好评差评指正

Le lieutenant al-Zu'bi était membre des forces armées syriennes en Jordanie, où il a été fait prisonnier et placé en détention par les forces gouvernementales jordaniennes.

al-Zu'bi尉参加叙利亚陆在约旦的行动,他被约旦政府逮捕并留。

评价该例句:好评差评指正

Aucun faux document n'avait été découvert depuis un an et sept mois que le lieutenant de la Sûreté générale interrogé par l'Équipe avait pris son poste.

个接受面谈的安全总局尉说,自从他就任现职以来(年七个月之前),就没有发现过伪造证件。

评价该例句:好评差评指正

La Royal Court siégeant en tant qu'Ordinary Court est constituée du Bailli ou de l'adjoint au Bailli ou d'un lieutenant Bailli et d'au moins deux Jurats.

皇室法院作为普通法院开庭时由首席文官或助理文官或名代理文官以及至少2名治安司法官组成。

评价该例句:好评差评指正

Selon les informations reçues, le lieutenant, chef de la position militaire du camp, et ses hommes se livreraient à un véritable racket sur les populations du camp.

根据获得的资料,驻营的尉及其士兵对营的居民实行敲诈勒索。

评价该例句:好评差评指正

Or, il s’aperçoit très vite que cet impératif absolu n’a rien d’adéquat, car ce n’est pas A qui s’occupe des affaires de poste, mais un lieutenant B.

然而,他很快意识到这个绝对的命令点都没有道理,因为付邮费的并不是A,而是尉B.

评价该例句:好评差评指正

Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.

明天,全非洲裔美国人第3512需卡车连的约翰·威瑟斯尉将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。

评价该例句:好评差评指正

Il a par conséquent demandé à parler aux techniciens, mais le lieutenant de la FACI qui supervisait la visite n'a pas permis aux experts de les interroger.

专家组虽然提出要求,但监督这次访问的科空尉不允许专家同技术人员面谈。

评价该例句:好评差评指正

17 Le Secrétaire général adjoint est secondé dans l'exercice de ses fonctions par le Directeur, qui, en son absence, assume le rôle de lieutenant et dirige le Département.

17 在履行他的责任方面,副秘书长得到主任的协助,他是副秘书长的副手,并在副秘书长不在时负责指导该部。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes arrêtées ont été conduites au poste de police de Deleij par le chef des milices Fursan, Muhammad Ali Kushib et le lieutenant Hamdi du Service de renseignement militaire.

他们当有三名村长,也就是:Tenko的Muhammad Suleiman、Furgu的Adam Adam、Gaba的Jadu Khamis Abd al-Karim。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces de défense populaires reçoivent leurs ordres de l'armée et mènent leurs attaques contre les villages sous le commandement direct d'un officier ayant rang de capitaine ou de lieutenant.

人民保护部接受指挥,在衔为上尉或尉的官直接指挥下袭击村庄。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal militaire a rétrogradé un capitaine au rang de lieutenant et suspendu la promotion d'un lieutenant pendant une année « faute de n'avoir su apprécier le caractère sensible de certaines opérations militaires ».

事法院将其名上尉降级为尉,将尉暂停年升职,罪名是“未能正确评估事行动的敏感性”。

评价该例句:好评差评指正

Comme le Conseil le sait, le Secrétaire général et le Président de la Commission de l'Union africaine ont proposé la désignation du lieutenant général du Rwanda Patrick Nyamvuba comme nouveau commandant de la force de la MINUAD.

各位成员知道,秘书长和非洲联盟主席建议任命卢旺达Patrick Nyamvuba将担任达尔富尔混合行动部新任指挥官。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'Oussama ben Laden et son principal lieutenant, Aïman Al-Zaouahiri, se risquent de temps en temps à diffuser une cassette vidéo ou audio, ils en sont réduits à exercer une simple influence plutôt qu'un véritable pouvoir de direction.

虽然乌萨马·本·拉丹和他的头号助手埃曼·扎瓦希里可能偶尔发布卷录像带或录音带,但是同他们的影响相比,他们真正实行有效指导的机会已受到严重的限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commodité, commodités, commotion, commotionner, commuable, commuer, commun, communal, communale, communaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il se rendit donc à l’instant chez le lieutenant criminel.

因此他一得阿托斯失踪的消息,就立刻去找刑事总监。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Un soir, je la vois entrer rue du Candilejo, suivie d'un lieutenant de notre régiment.

一个晚上,我看她上Candilejo大街,后面跟着我们军队的一个中尉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il tente même de devenir un lieutenant de Paoli : mais celui-ci refuse.

他甚至试图成为帕欧里的中尉,但被拒绝

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mon lieutenant, dit le soldat.

“是,我的上尉,”士兵回答说。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Qu’est-ce que tu fais ici ? Décampe! me dit le lieutenant.

”你在这做什么?走!“中士对我说。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et qu’as-tu fait pour aspirer à cet honneur ? demanda le lieutenant.

‘你凭什么要求得这个殊荣?’副首领问道。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le lieutenant Pilguez poussa la porte, elle le rejoignit dans un box.

雷推开咖啡的门,他们一起一个包厢里。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Après la guerre, le lieutenant a placé son ours au Zoo de Londres.

战后,中尉把他的熊放在伦敦动物园。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et puis le lieutenant Gillenormand venait quelquefois en uniforme avec la cocarde tricolore.

并且那位忒阿杜勒中尉有时还穿上军装,戴上三色帽徽来探望他。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Au bout d'un an, il en sort lieutenant en second dans l'artillerie.

一年后,他毕业,并获得二等炮兵少尉的头衔。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mon lieutenant, l'armée anglaise va bientôt arriver aux portes de la ville de Brest !

少将,英军即将抵达Brest城门!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien, qu’y a-t-il ? demanda le jeune lieutenant.

“怎么,有什么事吗?”年轻的中尉问。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son père est un riche lieutenant, tandis que sa mère est une fille du peuple.

她的父亲是一位富有的中尉,而她的母亲是一位工薪阶层的姑娘。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Vous êtes bien le lieutenant de police chargé de l'enquête sur les morts devant ordinateur ?

您就是负责电脑前死亡案件的那位警察总监是吗?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Au début de la soirée elle prit la direction de l’hôtel de police et en route téléphona au lieutenant Pilguez.

傍晚的时候,她开车驶向警察局的方向,并在路上拨通雷探长的电话。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En 1914, le lieutenant Harry Colebourn est en mission au Manitoba quand il adopte un ourson.

1914年,哈里-科伯恩中尉在马尼托巴省执行任务时,收养一只小熊。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! je comprends, dit le lieutenant, et tu viens nous demander à être admis dans nos rangs ?

‘啊,我懂啦,’副首领说道,‘你要求加入我们的一伙是吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ces messieurs faisaient allusion à des anecdotes piquantes que Julien et son témoin, le lieutenant du 96e, ignoraient absolument.

他们含蓄地提一些有刺激性的趣闻,于连和他的证人,第九十六团的中尉,一无所知。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le 31 mai, le lieutenant René Collin imite Le Ray : il se planque dans un pavillon du parc.

5月31日,勒内·科林中尉模仿勒雷:他躲在公园的一个凉亭里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette erreur bête aurait pu avoir de lourdes conséquences sans l'expérience et le sang froid du lieutenant colonel Stanislav Petrov.

这个愚蠢的错误将会造成严重的后果没有经验且冷血的中校斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


communiste, communs, commutabilité, commutable, commutant, commutateur, commutateur de nœud, commutateur spatial, commutatif, commutation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接