有奖纠错
| 划词

Comme l'a proposé M. Feith et comme l'ont accepté les Albanais de souche, je l'ai encouragé à poursuivre la démilitarisation de deux villages situés dans le secteur B, Lucane et Turia.

按照费特先生所提出并经阿尔巴尼亚族方同意建议,我鼓励他在B地段两条村,Lucane村 和Turia村继非军事化。

评价该例句:好评差评指正

Le 18 février près de Lucane, juste à l'extérieur de la Zone, la Mission de vérification de l'Union européenne a confirmé qu'une jeep de la police spéciale du Ministère de l'intérieur avait sauté sur une mine terrestre, qui avait tué ses trois occupants.

18日,在Lucane附近,也就是在地安区外,欧洲联盟监测团证实一辆内政部特别吉普车触及一枚地雷,炸死三名乘客。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'un autre incident survenu le 29 février sur la route reliant Lucane à Dobrosin dans la vallée de Presevo, des coups de feu provenant du côté serbe de la frontière a atteint un véhicule de l'ONU et l'une des deux personnes qui s'y trouvaient a été blessée à la jambe.

29日,在普雷比峡谷卢卡尼和杜布罗辛两地间公路上发生另一次事件中,一辆联合国汽车遭来自边界塞族一侧枪击,两名联合国人员中一人腿部遭枪击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动人的, 动人的辩才, 动人的故事, 动人的讲话, 动人的口才, 动人的情景, 动人的嗓音, 动人的演说, 动人的姿态, 动人地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接