有奖纠错
| 划词

Il faut prendre des mesures pour protéger les baleines.

必须采取保护鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正

Il ne mesure pas le danger.

不顾危

评价该例句:好评差评指正

Elle mesure son tour de taille.

她在量她的腰围。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures se montrent efficaces.

这些显得卓有

评价该例句:好评差评指正

Il donne la mesure de sa capacité.

充分发挥出自己的才能。

评价该例句:好评差评指正

Il prend les mesures de sa main.

在给量袖围。

评价该例句:好评差评指正

Le chemin devenait à mesure plus large.

道路渐渐地变得更加宽阔了。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas entierement mesure les risques.

并没有充分估计到危。 -- 所以把指头切了。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Français a approuvé cette mesure.

大多数法国人赞同这项

评价该例句:好评差评指正

L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.

贴封条是一种保护

评价该例句:好评差评指正

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民赞同反吸烟的新

评价该例句:好评差评指正

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

明显,蒙特利尔什么也不需做!

评价该例句:好评差评指正

Ce vêtement n'est pas à vos mesures.

这衣服不是您的尺寸。

评价该例句:好评差评指正

Toute la profession est touchée par ces mesures.

全行业都受到这些的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le bonheur ne se mesure pas en kilomètres.

幸福不是用公里能丈量的!

评价该例句:好评差评指正

Je t'aiderai dans la mesure de mes moyens.

我将尽我能力帮助你。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.

政府采取许多阻止传染病的蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

们采取去间接地救人。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis fait faire un costume sur mesure .

交付了一些定做的衣服。

评价该例句:好评差评指正

Si nécessaire, peuvent également être fabriqués sur mesure échantillon.

如果需要的话,来样定做也可以。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


potinier, potion, potiron, potlatch, potomanie, potomètre, potorou, potosi, pot-pourri, potron-minet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Il faut que je mesure encore un peu.

要多测量一下。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Et il existe des mesures contre cela ?

有针对这个的措施

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les vêtements doivent être réalisés sur mesure.

服装必须是量身定做。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Là, je vais utiliser ça comme mesure.

我打算用这个作为一个衡量标准。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il réussit toutefois à jouer quelques mesures.

最后他是成功的弹上了几个小节。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

[ Il mesure 1m70 ], [ elle mesure 1m70, 1m80, 1m90 ].

【他身高1米70】,【她身高1米70 / 1米80 / 1米90】。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il les renouvelait à mesure qu’elles s’usaient.

磨损了,他便补充。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

De sa solution sortiraient les mesures à prendre.

清了这个问题以后,他们就可以决定下一步该怎么做了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Effectuer pas moins de 30 mesures sur la cliente.

为顾客量身,取得30多种尺寸数据。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chacun a son parfum et sa décoration sur mesure.

每款都有自己的专属香味和量身定制的造型。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Puis on mélange au fur et à mesure.

然后我们一边倒人一边搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, je les crée sur mesure pour mes clients.

哦,帽子是为客户量身定做的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les insectes, je les prépare au fur et à mesure.

昆虫的话就很好准备。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Avez-vous la moindre chance de vous mesure à lui ?

您有机会对抗它

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et comment ça s'appelle la mesure de l'audience ?

率的测定是什么?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Elle se scèle au fur que à mesure de son utilisation.

随着不断地使用,写轮眼会自我封印。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Un objet que j’adore, c’est la table, c’est une table qui a été faite sur mesure.

我喜欢的一件物品是这个桌子,这是一张量身定做的桌子。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Renforcer les mesures de garantie des moyens d'existence de la population.

加大基本民生保障力度。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Leurs travaux sont publiés au fur et à mesure au Journal officiel.

他们的工作成果逐渐在官方期刊上发表。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une fontaine d'eau potable en fonte verte qui mesure 2,71m.

一个高为2.71 米的绿色铸铁饮水器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que, pourboire, pourceau, pour-cent, pourcentage, pourcentage d'armatures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接