Et commençons à la mettre en œuvre.
然后我们将开始执这项《战略》。
Il est impératif d'y mettre fin immédiatement.
迫切的是,必须立即停止这种为。
Posons quelques questions qui mettent ce point en lumière.
让我们提出几个问题使这个问题更加明朗。
Tout cela est à mettre au crédit de l'Iraq.
这些都是由于伊拉克的原因。
L'Autorité palestinienne doit agir pour y mettre un terme.
巴勒斯坦权力机构必须来,制止劫持人质。
Nous devons éviter de nous mettre dans une situation irréversible.
我们不应使自己陷入劫不复的境地。
Nous sommes en train de mettre au point ces indicateurs.
目前我们正在制订这些。
Le Gouvernement israélien doit cesser de les mettre en doute.
色列政府必须停止怀疑这一立场。
Nous appelons donc Israël à immédiatement mettre un terme au siège.
因此,我们呼吁色列立即结束包围。
Nous espérons que d'autres États les mettront pleinement en oeuvre.
我们期望其他国家充分执该纲领。
Il conviendrait en effet de mettre au point un meilleur système.
目前需要制定更加完善的制度。
Nous demandons qu'Israël mette immédiatement fin à ses activités colonialistes.
我们要求立即停止色列殖民定居点活。
La Commission spéciale l'a adopté sans le mettre aux voix.
特别委员会未经表决通过了该决议草案。
Les parties doivent être tenues de les mettre conséquemment en œuvre.
必须责成各方对执计划负责。
Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.
如果是这样,我将把我的裁决付诸表决。
Le Conseil de sécurité n'a rien à mettre en parallèle.
安全理事会却没有取得这种相应的进展。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre au vote.
第五委员会未经表决通过了该决议草案。
La décision de mettre fin au cessez-le-feu constitue un pas en arrière.
结束停火的决定是一项倒退措施。
La Cinquième Commission a adopté ce projet sans le mettre aux voix.
第五委员会未经表决通过了决定草案。
Les grands acquis suivants sont à mettre au crédit de notre vision.
下主要成就是执愿景的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai peur de la mettre en colère.
我生怕惹她生气。
Vous voulez mettre combien, à peu près?
您打算大约出多少钱?
Il faudrait que tu mettes le torse de face.
把身体转向正面。
Savez-vous pourquoi vous vous mettez dans cet état ?
“知道你们为什么这样吗?
De toute façon, le soir vous me mettrez sous globe.
无论如何,晚上请您将我放入一个玻璃罩里。
Ours subit plusieurs blessures qui se mirent à saigner abondamment.
熊受了好几处伤,开始出大量的血。
Y a plus qu'à le mettre sur une pizza.
我们要做的就是把放在披萨上。
Tous les pulls qui me mettent de bonne humeur, ils sont là.
所有让我拥有好心情的毛衣,都在这里。
Mais elle a révélé des insuffisances qui la mettent aujourd’hui en péril.
但她也暴露出自身的不足而使她处于如今的危难中。
Elle eut envie de se mettre dans les demoiselles de la Vierge.
教堂组织圣母的传女队,她直想加入。
– Je suis impatient d'y être et de me mettre au travail.
“我已经迫不及待了,真想赶紧到那里开始工作。”
Et il faut qu(e) tu mettes un costume, alors mets ton costume gris !
你需要穿一身西装,那么你就穿灰色的西装吧!
C'est un sacré travail d'information de mettre en contact les opérateurs !
知道联系操作者的信息可是很神圣的工作!
Pour l'industriel, c'est la possibilité de mettre en forme le verre.
对于工业家来说,这标志着塑造玻璃的可能性。
On peut ainsi mettre à jour son agenda ou mettre à jour ses connaissances.
因此,我们可以更新日程安排或者更新自己的知识储备。
Partons donc, » répondit Glenarvan, qui vit les voyageuses prêtes à se mettre en route.
“那我们动身吧。”
Parle-moi bien ou je vais être encore obligé de te mettre des gifles.
跟我说话客气点,要不你死定了,猪头!
Il faut que je monte sur scène et que je me mette à leur place.
我得亲自上台,站在他们的位置上。
Bon. j'avais pas l'intention de mettre autant mais bon, je vous l'achète.
好吧,我并不想花这么多钱,但是我会买的。
Tout en ramant, il réfléchissait à une manière de mettre fin à cette situation intolérable.
在划船时,他想到了一个结束这种不可容忍的局面的方法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释