Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个模型,是第二个解决方案,已到执行。
Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!
完备的商业项目企划案筹划与实施能力!
Cette résolution doit être pleinement mise en œuvre.
这一决议必须到全面遵守。
Indiquer les résultats des mesures déjà mises en œuvre.
请料说明已经实施的施所取的成效。
Ledit ordonnance a été largement mise en œuvre.
到目前为止,已广泛执行该首相令。
La plupart de ces mesures ont été mises en œuvre.
这些施中的大多数都已实施。
Un programme d'enseignement gratuit est déjà mise en œuvre.
一个免费教育的方案正在实施之中。
Il espère que ces recommandations seront rapidement mises en œuvre.
他希望这些建议到执行。
La loi commence à être mise en œuvre en Bosnie-Herzégovine.
在波黑,法律实施正处在开始阶段。
Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.
这些方式在随后的视察中到了执行。
Les recommandations de cette résolution devraient être pleinement mises en œuvre.
该决议的建议应到充分执行。
Sa délégation demande que cette initiative soit rapidement mise en œuvre.
肯尼亚代表团吁请尽快执行非洲生产能力举。
Le BSCI estime que cette recommandation a été mise en œuvre.
监督厅认为这一建议已经执行。
Diverses approches sont déjà mises en œuvre pour réprimer les infractions racistes.
已经采取各种不同办法打击种族主义犯罪行为。
Des activités de routine et de vaccination supplémentaire sont également mises en œuvre.
另外还开展起补充作用的例行免疫活动。
L'ONUDC se range à cette recommandation, qui est actuellement mise en œuvre.
禁毒办同意这项建议,执行工作持续进行。
Il estime que cette recommandation a été intégralement mise en œuvre.
法庭认为该建议已充分执行。
Aujourd'hui, toutes les dispositions de l'Accord de Bonn ont été mises en œuvre.
今天,《波恩协定》的所有规定均到执行。
Le Tribunal estime que cette recommandation a été intégralement mise en œuvre.
法庭认为这一建议已充分执行。
Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.
余下的8项建议将在2006-2007两年期执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurons encore à veiller à ce que les décisions soient effectivement mises en œuvre.
我们务必有效地落实各项决定。
La version révisée du Nutri-Score devrait être mise en œuvre fin 2023.
五色营养等级标签修订版预计将于2023年年底实施。
Les conditions sont maintenant favorables à la mise en œuvre de ces plans.
现,实现这些计划出现一个很有利条件。
La mise en œuvre conjointe de l'initiative « Ceinture et Route » a remporté de nouveaux succès.
共建“一带一路”取得新成效。
Mais bien d'autres détails de la mise en œuvre de votre plan ont révélé votre ingéniosité.
“计划执行过程中每个细节都表现才能。
Toutes les mesures d’évacuation des populations vers les abris doivent être mises en œuvre dès à présent.
现,即进行人口疏散工作。
Quelle que soit l’araignée les mêmes phénomènes sensoriels, les mêmes mouvements et les mêmes capacités motrices sont mises en œuvre.
无论是哪种蜘蛛,都会出现相同感觉现象、相同动作以及相同运动能力。
La compagnie aérienne française précise que certaines ont déjà été mises en œuvre.
法国航空公司指定一些已经实施。
Elle ne sera pas mise en œuvre avant 2025.
2025 年之前不会实施。
Enfin, interrogés sur la date probable de sa mise en œuvre, les Français s'y voient quasiment demain : en 2025.
最后,当被问及“四天工作制”预计实施日期时,法国人认为这几乎将很快发生:2025年。
La taxe sur les transactions financières doit être mise en œuvre.
必须实施金融交易税。
Berlin qui espère la mise en œuvre d'une solution à l'échelle européenne.
柏林,希望实施一个全欧洲解决方案。
Elle sera préparée durant tout l'été avec les forces vives de notre Nation pour être mise en œuvre au plus vite.
整个夏天时间都会为重建做准备,我们国家生力军会让它尽快实施。
Mais problème, sa mise en œuvre se heurte à divers obstacles.
但问题是它实施面临着各种障碍。
La réforme du prélèvement à la source sera bien mise en œuvre à partir du 1er janvier 2019.
预扣税改革将于2019年1月1日起顺利实施。
Mais il existe des méthodes de mise en œuvre de la constitution qui peuvent être infléchies.
但是有一些实施宪法方法可以改变。
Dans le processus de mise en œuvre de l'accord adopté le 12 décembre dernier à Paris.
正执行12月12日巴黎通过协议。
" Toutes les dispositions ont été mises en œuvre" , a pourtant affirmé le Premier Ministre turc.
" “所有规定都已实施,”土耳其总理说。
" Il faudra être vigilant sur la mise en œuvre des engagements de l'Iran" , a ajouté Laurent Fabius.
" “有必要对伊朗承诺履行保持警惕,”法比尤斯补充说。
" Toutes les dispositions ont été mises en œuvre" , a ajouté le chef du gouvernement turc.
" “所有条款都已实施,”土耳其总理补充说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释