Je travaille dans la municipalité de Beijing.
我在北京市政府工作。
Kingpin produits et près de la municipalité du Mont Wudang.
产品主销乡及附近武当山。
National best-seller de produits, les municipalités et les régions.
产品畅销全国各省市区。
Toutefois, les statistiques semblent renvoyer essentiellement aux municipalités.
可是,统计数据所提及看来大部分是乡。
L'administration de l'enseignement préscolaire incombe aux municipalités.
开办幼儿园是市政当任。
National best-seller de produits pour les grandes provinces, municipalités et régions autonomes.
产品畅销全国各大省、市、自治区。
D'importantes structures parallèles continuent d'exister dans 13 municipalités.
在13个市仍然存在相当多平行机构。
De ce fait, le centre est financé par la municipalité.
目前,该中心由区市提供资。
Les groupes ou les traducteurs travaillent efficacement dans 16 municipalités.
市中语言股或翻译人员都在妥善发挥作用。
La part des cas concernant les municipalités a considérablement augmenté.
对市政投诉所占比例显著增加。
Lespwa a obtenu le meilleur score en remportant 27 municipalités.
希望阵线在27个城,数量超过所有其他党派。
A cela s'ajoutent diverses mesures sociales établies par les municipalités.
此外,各市政当均制定了许多社会措施。
La construction de 50 appartements avait déjà commencé dans deux municipalités.
已经在两个市内开始建造50所公寓。
Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.
塔林市政府提供物质援助。
Enfin, les délocalisations internes dont bénéficie la municipalité sont loin d’être des modèles de gestion sociale.
最后,享受到企业内迁带来好处重庆远形成没有社会管理模式。
Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.
主要业务范围是四川省及重庆市。
Le document directif attribue aux municipalités un rôle dans la gestion du problème.
该政策文件赋予市政当一项管理职。
Les activités relevant de projets entrepris avec les municipalités sont au stade préparatoire.
与各城市联合展开各项目活动正处于筹备阶段。
Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.
塞族人已在这些市里工作,而且他们将继续这样做。
Les cantons sont divisés en municipalités, dotées de tribunaux municipaux et de juridictions répressives.
州下设市,市有市法院和治安法庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les blockhaus sont alors détruits par les municipalités qui craignent les accidents.
随后,地方当局担心发生意外,摧毁了这些碉堡。
Madame, répondit Paganel, c’est une simple paroisse qui est en train de devenir une municipalité.
“只不过是个简单的村子,正在变成一个镇。”
On désarmait dans les rues les sentinelles isolées et les gardes nationaux allant à leur municipalité.
街上单独的哨兵和回到区公所去的国民自卫军被人解除了武装。
Mais la préfecture et la municipalité commençaient à s'interroger.
不过省府和府已在开始考虑问题了。
Nous avons sollicité à plusieurs reprises la municipalité qui n'a pas donné suite à nos demandes d'intervenir.
我们多次请府接受我们的采访,但他们没有作出回应。
Rendez-vous au centre de services aux sinistrés identifiés par votre municipalité ou chez des proches qui pourront vous héberger.
去当地府设立的灾难服务中心或者可以为您处的亲戚那里。
C'est l'une des rares municipalités canadiennes où humains et ours font bon ménage.
它是加拿大为数不多的人类和熊相伴的城之一。
Et ce " bricolage" des municipalités, qui signent avec toutes sortes d'entrepreneurs différents, suffit largement.
而且这些府与各种不同的,承包商签订的“权宜之计”已经足够了。
Personne ne comprend pourquoi la municipalité n’ouvre pas des abris quand les grands froids arrivent.
所有人都在批评在这种寒潮的侵袭下,府为什么不设立一些收容所。
Des flottilles entières sillonnent les cours d'eau, affrétées par les grands bourgeois ou les municipalités.
整个舰队在大资产阶级或当局租用的河流上纵横交错。
C'est également la municipalité la plus diversifiée culturellement. On y parle plus de 180 langues différentes.
它也是文化最多元化的城。这里有180多种不同的语言。
En 2002, Un temps disparu, symphonie commandée par la municipalité de Montréal, a été plébiscitée par le public.
2002年, 他受加拿大蒙特利尔交响乐团委托而创作的作品《逝去的时光》(Untempsdisparu)广获好评。
Une mesure environnementale mise en place par la municipalité.
- 当局实施的一项环境措施。
Et si finalement les plates-formes comme Airbnb étaient une aubaine financière pour les municipalités.
- 如果像 Airbnb 这样的平台最终能为当局带来经济利益。
Il permet au Parti démocrate de reprendre une municipalité qui lui échappe depuis deux décennies.
它允许民主党接管一个二十年来一直逃避它的自治。
Ce sont des milliers d'euros à trouver pour les municipalités.
当局需要花费数千欧元。
A Herblay, dans le Val-d'Oise, la municipalité le constate.
在 Herblay,在 Val-d'Oise,府注意到了这一点。
De nombreuses municipalités se disent prêtes à accueillir des réfugiés.
- 许多城表示他们已准备好接收难民。
L'Etat, les municipalités vont aussi contribuer à cet effort.
国家和当局也将为这一努力作出贡献。
Il dénonce une mesure prise trop rapidement par la municipalité.
他谴责府过快采取的措施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释