Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!
听说这部电影还获奥斯卡提名呢!
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予团骑士级奖章。
Il obtient plusieurs nominations aux oscars.
他多次受到奥斯卡奖提名。
Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.
他从不肯接受我的任命。
Tous les milieux ont bien accueilli sa nomination.
她的任命也得到各界的欢迎。
Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.
委员会新的任命将遵循同样的任命程序。
Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.
法庭可以就审计人的任命作出提议。
Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.
秘书处已向这两位当选的联席主席通报其获选情况。
Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.
我们还欢迎任命一位总理。
Les consultations se poursuivent concernant la nomination du Président.
有关提名-对话和协商主席的磋商仍在进行之中。
Le Conseil a approuvé cette nomination le même jour.
27日,秘书长通知安理会,他打算提名布利克斯先生,理事会于当日稍后核准这一提名。
J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.
如蒙在将要作此项任命时予以通报,我们将不胜感激。
Les présidents des organes subsidiaires sont informés de ces nominations.
这些任命将通知各附属机构主席。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?
我是否可以认为,大会希望核准这项任命?
Nous comptons sur la nomination rapide d'un tel envoyé spécial.
我们期待着早日任命该特使。
Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?
我是否可认为大会注意到这一任命?
Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de ces nominations?
我是否可以认为大会注意到这些任命?
Puis-je considérer que l'Assemblée prend acte de cette nomination?
我是否可以认为大会注意到该项任命?
Cette réunion a été organisée après 1a nomination de la Ministre.
在该部部长接到任命后,机会均等和妇女状况委员会同她一起召开听证会。
Nous apprécions cette nomination qui s'est faite après rude sélection.
我们赞赏在严格的筛选过程后对她作出的任命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Irishman de Martin Scorsese, produit par Netflix, recueille aussi 10 nominations.
网飞出品,马丁·斯科塞斯执导的《爱尔兰人》,了十项提名。
L’Etat n’a pas d’influence sur la nomination des évêques, curés, pasteurs ou rabbins.
政府无法干预主教、神父、牧师及犹太教教士的任命。
Les nominations seront annoncées le 2 février.
提名名单将于2月2日公布。
Ces élections législatives entraînent alors la nomination d'un nouveau Premier ministre qui composera un nouveau gouvernement.
议会选举会导致任命一位新总理,他将组建新政府。
1917 recueille aussi plusieurs nominations, le film britannique signé Sam Mendes vient juste de gagner les Golden Globes...
《1917》了数项提名,这部由萨姆·门德斯导演的英国电影刚刚才了金球奖。
Ils savaient ce que signifiait pour lui sa nomination à un poste de professeur.
他们知道担任教师对他来说意味着什么。
Quand il eut reçu la lettre lui annonçant sa nomination, il la présenta, le jour même, à sa famille.
他接到了任命通知以后,当天他就将信给家里看了。
Un rôle qui lui vaudra une première nomination aux Oscars.
这个角色为她赢第一次奥斯卡提名。
C’était pour s’amuser, une façon de tuer le temps, en attendant sa nomination de sergent de ville.
这是为了消遣,打发时间,而等待当局任命他去当警察。
À part la nomination du pape, il n’y a guère d’élection plus opaque.
除了教皇的任命之外,几乎没有比这更不透明的选举了。
Les élus démocrates sont contre cette future nomination.
当选的民主党人反对未来的任命。
Mais l'attente de la nomination du prochain Premier ministre persiste.
但对任命下一任总理的期待依然存。
En Allemagne, personne ou presque ne s'offusque de cette nomination.
德国,几乎没有人对这一任命感到冒犯。
Il a été promu aujourd'hui, le conseil des ministres a validé sa nomination.
他今天被提拔,部长会议确认了他的任命。
Je vous demande très officiellement de renoncer à la nomination de madame Scott Morton.
- 我非常正式地要求您放弃斯科特·莫顿夫人的提名。
E. Borne a de son côté voulu dédier sa nomination à toutes les petites filles.
E. Borne 则想把他的任命献给所有的小女孩。
Ce qui n'a pas empêché les 11 sénateurs républicains de voter aujourd'hui pour sa nomination.
这并没有阻止11名共和党参议员今天投票支持他的提名。
La nomination de cet ancien ministre sunnite de la Culture est soutenue par Washington et Ryad.
任命这位前逊尼派文化部长到华盛顿和里亚德的支持。
Sa nomination à Matignon est critiquée par les oppositions.
他对马蒂尼翁的任命受到反对派的批评。
Après dix nominations aux Oscars, le film muet et en noir et blanc est ressorti dans les salles fin janvier.
再拥有10项奥斯卡提名之后,这部无声的黑白电影1月底又院线中上映。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释