有奖纠错
| 划词

J'ai pris des notes pendant le discours.

整个演讲过程中我都做了记录。

评价该例句:好评差评指正

Il recopie ses notes.

在重新抄写笔记。

评价该例句:好评差评指正

Il prend des notes.

在做笔记。

评价该例句:好评差评指正

Lisez les notes qui suivent le texte.

文后面的注。

评价该例句:好评差评指正

Elle a obtenu d'excellentes notes au concours .

她在比赛中得到了非常好的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pris des notes sur un calepin.

她在笔记簿上做了一些笔记。

评价该例句:好评差评指正

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍发出准确,和谐的音调。

评价该例句:好评差评指正

Et le service à la clientèle sont donné des notes élevées.

和服务上顾都给予很高的评价。

评价该例句:好评差评指正

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

为编写一部作品累积笔记。

评价该例句:好评差评指正

Vos parents sont contents de vos bonnes notes,nous le sommes aussi.

你们的父母亲对你们的好成绩感到高兴,我们也是。

评价该例句:好评差评指正

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福的浪漫,的故事却是在痛苦的音符上流动。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît lire les notes sur le texte en classe de nouveau.

你可以课堂上再看看注释.

评价该例句:好评差评指正

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

们当中有一位显得更重要,一边走,一边在子上记录。

评价该例句:好评差评指正

Voici quelques notes sur la question.

以下就是关于这个问题的一些摘录。

评价该例句:好评差评指正

Rangez vos notes selon vos plans.

根据你们的提纲来整理笔记。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des notes de recherches .

这是些研究笔记。

评价该例句:好评差评指正

J'écoute avec volupté ces notes perlées.

我畅快地聆听着这些宛若溅珠飞玉的音符。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ses notes sont supérieures à la moyenne.

所有的分数都高于平均分。

评价该例句:好评差评指正

Ces notes aident à la compréhension du texte.

这些注释有助于理解课文。

评价该例句:好评差评指正

Prise de notes 2---- Comment faut-il noter ?

口译技巧笔记方法2――怎么记?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波浪滔天, 波浪形, 波浪形头发, 波浪学, 波浪仪, 波浪预报, 波浪折射, 波浪周期, 波浪状, 波棱盖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

Je n'ai pas pu prendre de notes, pas de photos non plus.

笔记,也拍照。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Tu as de bonnes notes aujourd'hui?

你今天成绩好吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Aujourd'hui prenez de quoi prendre des notes.

今天,请一些笔记哦。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Papa m'a donné plusieurs livres de Victor Hugo comme cadeaux pour mes bonnes notes !

爸爸给了我许多维克多·雨果(Victor Hugo)书,作为我好成绩奖励。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Je regarde si j'ai eu des notes.

一下成绩出来了没有。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait lu ces notes le matin même.

他今天上午正好读过这一部分笔记。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pendant cette vidéo, pas besoin de prendre de notes.

这个视频期间,你需要笔记。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Celui qui a les meilleures notes de sa classe.

班上成绩最好那人。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Tu peux nous mettre des petites notes en commentaire.

你可以在评论里给我们留言。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous n'avez pas besoin de prendre des notes ?

笔录什么吗?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors pourquoi parle-t-on parfois de supprimer les notes ?

那么为什么有时候人们谈论废除评分呢?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis qui roula en notes isolées, se calmant à grand’peine.

容易才变成零星叫声,慢慢静了下来。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tous les convives s’étaient retournés aux premières notes de l’orgue.

管风琴奏起了音乐,所有宾客都转身向了教堂大门。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ok. - Euh, tu as même eu des meilleures notes que moi.

。你成绩甚至比我还高。

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Ils révèlent des notes des plus délicates aux plus grillées.

它们从最细腻到最含烤香香气中散发出来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Aussi, je passai cette journée à mettre mes notes au net.

因此,我把这一天时间都花在整理笔记上。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

On chante des notes mais très difficiles... que je sais pas encore.

我们唱一些谱子但是很难,我还太懂。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Bon, s'il a des notes de 5, il est champion olympique.

好吧,如果他得到5分,他就是奥运会冠军。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pour celui que je veux faire mes notes vont très bien !

“但是对于我理想职业来说,我现在成绩已经足够好了。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La musique de ta lettre était composée de notes un peu tristes.

信里似乎笼罩着一种悲伤情绪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波普绘画, 波谱, 波谱的, 波前, 波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接