En d'autres termes, la « kosovarisation » doit se faire, pour utiliser un néologisme suscité par ce conflit.
换言之,借用这场冲的个词,须实现“科索沃化”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme beaucoup Benoît a cru à « Tuber-réussite » , décidément les néologismes ne manquent pas autour d’Uber, mais ses journées sont plutôt intenses et pas toujours très rentables, Raphaëlle Constant s'est engouffrée dans sa berline noire, sur le siège passager.
关于“优步”有不少新词义,比如贝诺埃就认为“优步=成功”,但是他生活节奏很紧张,而且并不是总能赚到很多钱,拉斐尔·康斯坦特冲上了他黑色轿车,坐在乘客座位上 。
Dans l'actualité politique du jour, on retiendra aussi ce néologisme de B.Cazeneuve: " Le PS s'est laissé toutouiser par J.-L. Mélenchon" , a dit l'ancien Premier ministre socialiste qui lance un " manifeste pour une gauche sociale et démocrate" .
- 在当天政治新闻中,我们还将记住 B.Cazeneuve 这个新词:“PS 让自己被 J.-L. Mélenchon 宠爱”,这位前社会主义总理发表了“社会宣言”说和民主左翼”。