有奖纠错
| 划词

Sa maison est contre la nôtre.

房子紧挨着

评价该例句:好评差评指正

C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.

这套房子比大得多。

评价该例句:好评差评指正

Le fondateur d'Apple a passé sa vie à changer la nôtre...

苹果教父乔布斯用他一生改变了生活。

评价该例句:好评差评指正

Leur main trouve toujours la nôtre.

手总是在手心里找

评价该例句:好评差评指正

Nous devons y mettre du nôtre.

应该齐心协力。

评价该例句:好评差评指正

Quel type d’avion est le nôtre.

飞机什么机型?

评价该例句:好评差评指正

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

有他烦恼,

评价该例句:好评差评指正

Il a adopté un point de vue différent du nôtre.

他采了一种与不同观点。

评价该例句:好评差评指正

Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.

共同挑战是独一无二

评价该例句:好评差评指正

Jérusalem a toujours été nôtre et le restera toujours.

耶路撒冷一直是,以后也将永远是

评价该例句:好评差评指正

Un monde digne des enfants serait salutaire pour les nôtres.

一个适合于儿童世界则是儿童拯救。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs du Comité en la matière sont les nôtres.

反恐委员会在这方面目标就是目标。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是各有关会员国必须自主这一进程。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils reconnaissent la contribution qui peut être la nôtre.

此外,他承认能够作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.

成功就是成功,向她致以良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.

相互关联世界中,安全是不可分割

评价该例句:好评差评指正

C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.

这是非洲挑战,也是挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a insisté pour envoyer ses propres hélicoptères pour accompagner les nôtres.

伊拉克坚持要派其本国直升机伴随直升机。

评价该例句:好评差评指正

Leur expérience, leur histoire, leurs perceptions et leurs cultures peuvent enrichir les nôtres.

经验、历史、见解和文化可以丰富

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais moi aussi remercier l'Ambassadeur Sharma d'être des nôtres aujourd'hui.

也要感谢夏尔马大使参加今天会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


meunier, meunière, meurette, Meurice, meursault, meurt-de-faim, meurt-de-soif, meurthe-et-moselle, meurtre, meurtrier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Soyez le bienvenu, milord, dit-il, vous êtes des nôtres.

“欢迎您的光临,勋爵,”他说,“您是自己人。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais vous n’êtes pas des nôtres, dit Porthos.

“可是,您不是我们的人啊,”波托斯说。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Pourquoi le Nouvel An chinois est après le nôtre ?

为什么中国的新年(春节)在我们的新年(元旦)之后?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il y a une antenne plus puissante que la nôtre.

有一个比我们这边更强的发射站。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Sauf si votre famille est très ouverte, comme la nôtre.

除非的家很开放,像我们的家

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Le temps a passé, le nôtre avec, tu ne penses pas ?

时间飞逝,同时也带走我们的时间,不觉得吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan, racontez-nous votre nuit ; nous vous raconterons la nôtre après.

达达尼昨天夜里的情况给我们讲讲吧;然后我们再把我们的事告诉。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Votre existence valait plus que la nôtre. Donc il fallait la conserver.

您的生命比我们的生命更有价值。么就应该把空气留给您。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On ne finance pas les nôtres.

我们提供的退休金并不是给我们自己的。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Les scientifiques manipulent un temps qui n’a que peu à voir avec le nôtre.

科学家们使用的时间与我们的几乎没有关系。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors tu pousses. C'est comme le nôtre, là. Et là. - Toujours à droite.

先推进去,就像我们家里的一,好。向右转动。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voilà l’homme qu’il faut dans des temps comme les nôtres ! dit un second.

“他正是目前我们所需要的人材。”第二个说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Altamira m’apprend que vous êtes des nôtres, lui dit don Diego, toujours plus grave.

唐·迭戈·比斯托斯说,神色更加庄重:“阿尔塔米拉告诉我,您是自己人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais pourquoi faut-il qu'il se complique tellement la vie… et qu'il complique la nôtre ?

“可是他为什么要把自己的生活弄得这么艰难——还有我们?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous devons faire entendre la nôtre.

我们也应该发出自己的声音。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Une femme : Moi, je préfère que ce soit le nôtre.

我,我更希望这是我们的选择。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle n'a pas de vacherin qui donne cette onctuosité qu'à la nôtre, ici.

它里面没有瓦彻林奶酪赋予我们这种奶酪锅底的粘稠感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ni avec le nôtre, dit Cho.

“对,”秋说,“也不能跟我们的相冲突。”

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Cette relation qui était supposée être la nôtre est devenue au fil des ans la tienne.

我们的关系已经越来越不平等,完全是由来主导。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Elle est mieux que la nôtre, cette voiture.

它比我们的车好,这个汽车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine, mexique, Meyer, meyerhofferite, meyersite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接