有奖纠错
| 划词

1.Mais ces mesures demeurent des initiatives individuelles, discontinues et non officialisées.

1.是,这些措施仍然是个别,既没有连续性,也没有体制

评价该例句:好评差评指正

2.Nous reprendrons ensuite la séance plénière afin d'officialiser les accords intervenus en séance informelle.

2.然后,们将继续全体会,以便使非正式会达成正式化

评价该例句:好评差评指正

3.Or, le Département n'a pas élaboré de doctrine globale officialisant des mécanismes et procédures normalisés.

3.是,维和部并没有包括正式过程和程序在内综合理论。

评价该例句:好评差评指正

4.Il convient de noter que l'ONU a officialisé l'importance de travailler avec les groupements régionaux.

4.有意义是,联合国已经将同区域组织合作意义正规化。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce processus sera officialisé au Sommet de Salamanque, en octobre.

5.这一进程将在10月拉曼卡首脑会正式确定

评价该例句:好评差评指正

6.Mais je ne pense pas que nous devrions l'officialiser.

6.并不认为们应将它正规化。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous espérons officialiser cette promesse dans les jours à venir.

7.们希望在今后几天正式肯定这笔认捐款。

评价该例句:好评差评指正

8.Une tendance se dégage cependant à officialiser et institutionnaliser ces mécanismes.

8.已出现一种明显趋势,这些机制向正规化和制度化发展。

评价该例句:好评差评指正

9.Encourager le Gouvernement à officialiser et titulariser les postes de fonctionnaire.

9.鼓励政府使公务员职位正式化、任命规则化。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Secrétariat indique que les politiques retenues au plan interne doivent être officialisées.

10.秘书处注意到,需要使一些内部适用政策正规化

评价该例句:好评差评指正

11.Un mémorandum d'accord officialisant la coopération dans ces domaines a été signé.

11.现已签署了谅解备忘录,确定在这些领域正式开展合作。

评价该例句:好评差评指正

12.Le changement de titre du poste ne ferait qu'officialiser une désignation existante.

12.把职称改为南部地区副警务专员,是使现有职称正式化。

评价该例句:好评差评指正

13.Il conviendrait à cet égard d'officialiser un système de dispositifs de collaboration et de consultations périodiques.

13.在这方面,应该正式建立一个协作机制和定期协商制度。

评价该例句:好评差评指正

14.Selon la loi musulmane, les liens de loyauté officialisent la souveraineté d'un pays.

14.根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权正式化

评价该例句:好评差评指正

15.On s'attache actuellement à régler cette question et à officialiser les dispositions correspondantes.

15.目前,正努力处理这一问题,作出所有此类安排。

评价该例句:好评差评指正

16.En outre, le règlement intérieur, provisoire depuis 60 ans, doit être officialisé d'urgence.

16.此外,迫切需要使六十年后仍然是暂行性安理会事规则正式化。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Conseil d'administration sera invité à fournir des directives sur la meilleure façon d'officialiser la méthode.

17.将要求执行局指导如何能最佳地正式确定这种办法。

评价该例句:好评差评指正

18.J'ai entendu au cours des semaines passées certaines observations perplexes sur l'utilité d'officialiser ainsi cette modification.

18.在过去几周中,听到了一些困惑评论,涉及在一临时文件中将这种修订正式化是否有用。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous reprendrons ensuite la séance plénière afin d'officialiser ce qui aura été convenu en séance informelle.

19.此后,们拟恢复举行全体会,以便正式确定在非正式全体会上达成一致意见。

评价该例句:好评差评指正

20.En deuxième lieu, la collaboration avec les pays hôtes doit être maintenue, officialisée et renforcée.

20.第二,与东道国协作应当维持不变、制度化并得到加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力, 电场驱兽法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa Podcast

1.Même si le terme paralympique ne sera officialisé qu'en 1984 par le comité olympique.

尽管“残奥会”这一术语直到1984才由奥林匹克委员会正式确认

「French mornings with Elisa Podcast」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Ça officialisera la fonction et ça lui donnera l'autorité nécessaire.

“这样可以正式授权给他。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201312

3.Renault et Dongfeng y ont officialisé la création de leur coentreprise dans le pays.

雷诺和东风已正式在该国成立资企业。机翻

「CRI法语听力 201312集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

4.Le don, qui vient d'être officialisé, s'élève à 1 million d'euros.

这笔刚刚正式公布总额为 100 万欧元。机翻

「JT de France 3 20233集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227

5.Quelques jours plus tard, l'offre de rachat est officialisée à 54.20 dollars l'action.

几天后,收购要约正式确定为每股 54.20 美元。机翻

「RFI简易法语听力 20227集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

6.Le succès d'une candidature express officialisée il y a moins de 6 mois.

- 不到 6 个前,快速申请正式成功。机翻

「JT de France 2 202311集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

7.La Première ministre E.Borne officialisera cette annonce cet après-midi.

总理E.Borne将于今天下午正式宣布这一消息。机翻

「JT de France 3 20237集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222

8.Il reste une semaine à E.Macron pour officialiser sa candidature.

E.Macron还有一周时间正式确定候选人资格。机翻

「JT de France 2 20222集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228

9.L'annonce a été officialisée aujourd'hui par la confédération africaine de foot.

非洲足协今天正式宣布了这一消息。机翻

「RFI简易法语听力 20228集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20237

10.La signature de l'entraîneur espagnol de 53 ans devrait être officialisée demain.

这位53岁西班牙教练签约预计将于明天正式确定机翻

「RFI简易法语听力 20237集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

11.A.-S. Lapix: Aux Etats-Unis, D. Trump a officialisé sa candidature à la présidentielle de 2024.

- A.-S.Lapix:在美国,D. Trump已经正式宣布参选2024总统大选。机翻

「JT de France 2 202211集」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

12.En 1920, est élaborée un fête des Mères de familles nombreuses, puis le gouvernement officialise une journée des Mères en 1929.

1920,为大家庭设立了母亲节,然后政府在1929正式设立了母亲节。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

13.La contre-offensive ukrainienne pour reprendre le sud du pays occupé par les Russes a été officialisée hier par Kiev.

昨天,基辅正式确定了乌克兰重新夺回被俄罗斯人占领国家南部反攻。机翻

「JT de France 2 20228集」评价该例句:好评差评指正
DELF B2

14.Le changement sera officialisé au terme d'une procédure qui aura duré six mois.

这一变化将在六个过程结束时正式公布机翻

「DELF B2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

15.C'est donc finalement dans la presse quotidienne régionale qu'E.Macron officialise sa candidature à la présidentielle, comme J.Chirac en 1995.

因此,最终在区域日报上,E.马克龙正式成为总统选举候选人,就像1995J.希拉克一样。机翻

「JT de France 2 20223集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

16.C. Son existence doit être officialisée.

C. 必须正式宣布其存在机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148

17.Alain Juppé officialise sa candidature à la primaire pour la prochaine élection présidentielle dans son camp.

阿兰·朱佩(Alain Juppé)在他阵营中正式宣布了他在下一次总统选举初选中候选人资格。机翻

「RFI简易法语听力 20148集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148

18.La mesure a été officialisée, mais dans les faits, les frontières étaient déjà difficiles à traverser.

这项措施已经正式确定但实际上,边界已经很难跨越。机翻

「RFI简易法语听力 20148集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202111

19.SB : La politique en France. Éric Zemmour officialise sa candidature à la présidentielle.

SB:法国政治。埃里克·泽莫尔正式宣布参选总统。机翻

「RFI简易法语听力 202111集」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

20.Ils se mettraient alors d'accord sur la façon d'officialiser les fiançailles selon l'approbation qu'elle obtiendrait de son père.

然后,他们会根据她从父亲那里得到批准来商定如何正式订婚。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱, 电传,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接