Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为敞开。
Les stations de ski sont maintenant ouvertes.
滑雪场现在开放了。
Elle s'est ouverte le genou en tombant.
她摔破了膝盖。
La porte est ouverte.
大门敞开着。
L'exposition reste ouverte à midi.
展览一直开放到正午12点。
En attendant, une enquête est ouverte .
在此期间展开调查。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净的天空中,罪恶开着。
Tu portais une veste blanche ouverte, laissant entrevoir un joli haut blanc de dentelle.
的白色外套敞开着,让我瞥见了美丽的白色绣小上衣。
Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?
叶子打开了!长样?
Une enquête interne a été ouverte.
内部调查已展开。
Maintenant, je déclare ouverte l'Expo 2010 Shanghai !
现在,我宣布2010年上海世界博览会开幕!
Ouvert de peinture, le bois reflète l'effet artistique.
开放式漆,体现原木艺术效果。
Il fait des kilomètres pour trouver une blanchisserie ouverte .
他要跑数公里才能找到一家开着的洗衣店。
Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée.
二者必居其一。
Une femme dompte un lion en lui tenant la gueule ouverte.
一个女人驯服狮子,让它张开大口。
La photo de droite montre la porte de l'écoutille ouverte.
正确的照片显示的大门打开舱口。
Une procédure pénale a été ouverte contre lui.
对此人也将提出刑事起诉。
Des enquêtes sont actuellement ouvertes sur 38 cas supplémentaires.
另有38起案件目前正在调查中。
Deux prisons ont été ouvertes à Becora et Gleno.
在贝科拉和格莱诺开了两个监狱。
La discrimination peut être aussi bien ouverte qu'occulte.
歧视可能是明显的,也可能是隐蔽的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte s'était ouverte toute grande !
门突然打了!
J'ouvre les fenêtres grandes ouvertes comme ça.
像样把窗户到最大。
Une enquête a été ouverte par la police.
不过,警察已经对案件展调查。
Enfin, les filières de l’apprentissage seront largement ouvertes.
最后,为了使一系列学徒计划大规模展。
Aujourd'hui, la porte du palais impérial est ouverte.
今天故宫门户大。
Si j'avais su, je l'aurais ouverte plus tôt.
早知道就早点打信了。
Sauf si votre famille est très ouverte, comme la nôtre.
除非你家庭很放,像们家庭那样。
Et pour eux, la compétition du plus bel œuf est ouverte.
他们“鸡蛋比赛”始了。
La partie que j'ai ouverte, je la laisse à l'extérieur.
将刚刚打部分留在外面。
À demain, Docteur. Laissez la porte ouverte, s'il vous plaît.
明天见 医生 请把门着。
En novembre, une enquête pour viol est ouverte contre le vidéaste Léo Grasset.
11 月,针对摄影师 Léo Grasset 强奸案展调查。
Il n’eut pas besoin de pousser la porte, elle était toute grande ouverte.
门是大着。
Cependant l’enveloppe, quoique ouverte, n’était point vide. On entrevoyait des papiers dans l’intérieur.
信虽然敞着口,却不是空。里面露出几张纸。
Il faut acheter du pain, la boulangerie est ouverte jusqu'à 8 heures ! Bisous. »
得去买点面包,面包店门直到8点钟!爱你。”
À l’origine, cet évènement s’appelait “Journées portes ouvertes dans les monuments historiques”.
项活动最初被称为“历史古迹放日”。
Dominique d'Olne, c'est donc la Belgique qui se montre la plus ouverte ?
Dominique d'Olne,那么,比利时政策相对放吗?
[ franc, franche ], [ ouvert, ouverte ].
【坦率】,【思想放】。
Aah, par contre, c'est normal le mini van garé devant la porte d'entrée grande ouverte.
啊,对了,大门前停了辆迷你面包车,正常吗?
L'idée, c'était d'avoir une pièce très ouverte.
们想有一非常放房间。
Les traboules toujours ouvertes Sur les 500 traboules, seulement 50 sont accessibles au public.
小巷通常是放500条小巷,只有50条是给大众参观。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释