有奖纠错
| 划词

Les passagers prennent le soleil sur le pont.

船客在后甲板上晒太阳。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.

乘客们帮助一位残疾人下公

评价该例句:好评差评指正

Les autres passagers ont été rapatriés

旅客被遣返回国。

评价该例句:好评差评指正

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的安全于不顾。

评价该例句:好评差评指正

Pas de passagers. Jamais de passagers. Marchandise encombrante et raisonnante.

“没有,我从来也不带旅客,旅客是一种累赘又麻烦人的货物。”

评价该例句:好评差评指正

Le véhicule est prévu pour 7 passagers, et bien, nous serons 11 !

额定载客人数7人,瞧我们这,11个!

评价该例句:好评差评指正

Le purser lui répondit qu'il ne connaissait aucun passager de ce nom.

但事务长回答说,所知道的旅客,没有一个人叫这个名字。

评价该例句:好评差评指正

N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.

但是的勇气闻名不如见面,小周周果断地跳下水去救那些乘客。

评价该例句:好评差评指正

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系所在航空公司(况)。

评价该例句:好评差评指正

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

厢是日本制造,每一节都可以脱离。

评价该例句:好评差评指正

L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.

空姐正在教乘客如何使用救生衣。

评价该例句:好评差评指正

Aux passagers ? ...aux stewards ?...aux pilote ?...

旅客?男乘务员?还是飞行员?

评价该例句:好评差评指正

Tous les passagers ont débarqué à Marseille.

所有的旅客都在马赛下了船。

评价该例句:好评差评指正

C’est aux passagers de régler le péage.

过路/过桥费应由乘客支付。

评价该例句:好评差评指正

Vue du bateau de passager, les ondes ondulents.

从轮渡看过去,江水波涛浩淼。

评价该例句:好评差评指正

Aucun train de passagers ne circule cette nuit.

这一夜,无任何客运列运行。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船能运载三十多个乘客。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité des passagers nationaux et internationaux routes touristiques.

还为广大旅客提供国内、国际的旅游线路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


畜生, 畜生!, 畜生(骂人话), 畜养, 畜养牲口, 畜疫, 畜仔, , , 搐动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Elle devinait difficilement son mari dissimulé par l’autre passagère.

她只能模糊地看到被另一个女人挡住大部分身影的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Oh hé, madame la comète, attention, vous avez des passagers à bord.

嘿,彗星女士,要当心,船上有乘客。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pour simplifier, elles apprendront à différencier le simple passager inoffensif du dangereux intrus.

简单来说,就是他们将学会将无辜的过客与危险的入侵者区分开来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On va rajouter du poids, il me faut des passagers. Tu pèses combien ?

让我们增加一些重量,我需要乘客。你的体重是多少?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pardon, monsieur ? avait questionné le chauffeur en regardant son passager dans le rétroviseur.

“对不起,先生您说什么?”出租车司机看着后视镜问道。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les anxiolytiques sont des médicaments utilisés pour calmer les symptômes de l'anxiété passagère.

抗焦药是用于的药物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Bientôt, Harry resta le seul passager.

最后,哈利成了惟一的乘客。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. est plus risqué que de parler avec un passager ou d'écouter la radio.

比与乘客交谈或收听收音机更危险。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

La valise est bien rentrée dans le gabarit sous les applaudissements de tous les passagers.

行李箱完美契合规定尺寸,这赢得了所有乘客的掌声。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle a permis d'envoyer un signal de détresse et de sauver presque 700 passagers.

它发出了求救信号,拯救了近700名乘客。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est capable d'accueillir quatre passagers.

可以容纳4位旅客。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Un avion de la compagnie Ethiopian Airlines s'écrase avec 149 passagers et 8 membres d'équipage.

一架载有149名乘客和8名机组人员的埃塞俄比亚航空的飞机坠毁了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il ne pouvait s'empêcher d'imaginer ce que Stan dirait à ses passagers dans quelque temps.

他情不自禁地想象几天之后斯坦会对乘客说些什么。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Pas de passagers. Jamais de passagers. Marchandise encombrante et raisonnante.

“没有,我从来也不带旅客,旅客是一种累赘又麻烦人的货物。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Des îlots montagneux très escarpés, très pittoresques dérobaient aux passagers la vue de la grande île.

许多险峻秀丽的小山岛吸引着旅客的注意,使他们顾不得再去欣赏苏门答腊的风光。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le même phénomène qui protège les passagers des avions quand ils traversent une zone orageuse.

当乘客坐飞机穿越雷区时,这种现象也会保护他们。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les équipes de secours sont intervenues rapidement en évacuant et en relocalisant plus de 500 passagers.

救援人员迅速到达现场,疏散和安置了五百多名乘客。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je veux un comptage, passagers et équipages.

我需要清点乘客和机组人员的人数。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les autorités confirment la mort des cinq passagers.

政府方面证实五名乘客死亡。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Dans cet avion, d'autres passagers ont soif.

其他乘客都要渴死了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触发引信, 触发浴, 触犯, 触犯<书>, 触犯法律, 触犯利益, 触犯某人, 触感, 触击, 触机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接