Pour créer un mode classique, Dina feuilles persistantes poursuite.
营造时尚经典,叶狄纳锲而不舍追求。
Le sulfonate de perfluorooctane est extrêmement persistant.
全氟辛烷磺酸久性极强。
Tous les arbres ici sont les arbres à feuillages persistants.
这里所有树都是常绿树。
Le chlordécone est extrêmement persistant dans l'environnement.
开蓬在环境中具有高度久性。
La crise socioéconomique persistante entretient une situation démographique défavorable.
社会和经济领域对应急行动需求意味着人口状况依旧严峻。
Première réunion du Comité d'étude des polluants organiques persistants.
久性有机污染物审会第一次会议。
La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.
亲人去世痛苦是深刻而长久。
Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.
你可以拥有爱,不要执著,因为分离是必然。
Le Royaume-Uni reste préoccupé par l'instabilité politique persistante au Liban.
联合王国继对黎巴嫩境内政局不稳感到关切。
Dans la quatrième phrase, remplacer « persistantes » par « systématiques ».
第四句,删除“严重和”等字。
Ce traité s'appellera Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.
这项条约将称为《斯德哥尔摩久性有机污染物公约》。
Nous avons également ratifié la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.
我们还批准了关于有机污染物《斯德哥尔摩公约》。
Les caractéristiques physiques et chimiques correspondent à celles d'autres polluants organiques persistants.
其物理和化学特性没有超越其他久性有机污染物范围。
Dans le cas de certains polluants organiques persistants, cela présente des difficultés importantes.
对于有些久性有机污染物,这是一个巨大挑战。
Le projet de convention sur les polluants organiques persistants (POP) devrait être rapidement finalisé.
有关久性有机污染物公约草案应当尽快完成。
Selon certaines estimations, les mines terrestres persistantes causent entre 10.000 et 20.000 victimes chaque année.
据估计,久性地雷每年造成1万到2万人伤亡。
Ce rapport identifie clairement les problèmes économiques particuliers persistants auxquels ces États se trouvent confrontés.
该报告清楚指出了这些国家正面临特别经济困难。
Une autre question qui préoccupe ma délégation est l'exploitation illégale persistante des ressources minérales.
我国代表团关切另外一个问题是继非法开采矿物资源。
Les tensions intercommunautaires et intracommunautaires persistantes risquent d'attiser l'hostilité à l'égard des rapatriés.
人们担忧,由于族裔间和族裔内部紧张关系没有得到解决,针对返回者敌对行动有可能增加。
Une Partie a indiqué qu'elle continuait de fabriquer certains polluants organiques persistants (voir tableau 1).
一个缔约方报告说还在继生产某些久性有机污染物(见表1 )。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, le syndrome d'excitation génitale persistante reste une maladie mal connue.
目前,持续性性兴奋综合征仍然是一种鲜为人知的疾病。
Les femmes atteintes par le syndrome d'excitation génitale persistante éprouvent toutes les sensations physiques de l'excitation sexuelle.
患有持续性性兴奋综合征的女性会经历性兴奋的所有身。
Encore mal connu, ce syndrome d'excitation génitale persistante peut gravement perturber la vie des femmes qui en souffrent.
持续性性兴奋综合征仍然鲜为人知,但是会严重影响遭受其困扰的女性的生活。
Une sécheresse persistante interdisait en effet l'usage des jets d'eau.
由于旱情,浇水软管已被禁止使用。
Des changements d'humeur persistants et importants.
持续且重大的情绪波动。
On parle d'arbres à feuilles persistantes par opposition aux arbres à feuilles caduques.
我们在说的是常绿乔木,与之相反的是落叶乔木。
Persistantes, les averses finissaient par s’infiltrer par les toitures, ruisselant sous les combles.
屋顶上的瓦片已经无法抵御雨水,房间里开始下起小雨。
Ce résultat des longues et persistantes économies de la Grande Nanon parut gigantesque.
这笔长期断的积蓄,似乎是一个的数目。
La baisse persistante du baromètre lui fit prendre toutes les mesures de prudence à son bord.
风雨表老是下降使他在船上采取一切防御措施。
Avec le début de l’année 1866, les chaleurs furent persistantes, mais la chasse sous bois ne chôma point.
现在已经是1866年,年初的时候天气很热,可是他们仍然到森林里打猎。
Depuis deux ans principalement, son avarice s’était accrue comme s’accroissent toutes les passions persistantes de l’homme.
两年以来,他更加吝啬,正如一个人一切年深月久的痴情与癖好一样。
La dépression se définit comme un sentiment persistant de tristesse, de désespoir et de vide sur une longue période.
抑郁症被定义为持续的悲伤、绝望和空虚。
As-tu un souvenir persistant de choses qui tournent mal lorsque tu te trouves dans un contexte social?
你是否对社交场合下某些好的事情耿耿于怀?
Mais au coeur de la forêt, encore une couleur verte persistante.
但在森林的中心,依旧是一种挥之去的绿色。
Dans tous les cas, ce sont des signes évidents de traumatisme psychologique persistant.
管怎样,这些都是挥之去的心理创伤的明显迹象。
As-tu le sentiment persistant d'être déconnecté de toi-même?
你是否有一种挥之去的脱节之?
Ils étaient tous à deux doigts d'échouer et ce n'est qu'en persistant qu'ils ont réussi.
问题。
Quelques difficultés persistantes, mais l'amélioration est notable.
一些持续存在的困难,但改善是显而易见的。
Des flashs ou des cauchemars persistants peuvent survenir après ce genre d'événement.
在这样的事件之后可能会出现闪光或持续的噩梦。
Mais le retard s'explique avant tout par des problèmes persistants sur le parc.
但延误首先是由公园的持续问题来解释的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释