有奖纠错
| 划词

Il était d'habitude recommandé que les termes apparaissant dans des noms estoniens et ayant des homologues en finnois soient adaptés phonétiquement au finnois et infléchis en conséquence.

人们曾经建议,与兰文相对的爱沙尼亚语地名兰语发音,并按兰文进行词形变

评价该例句:好评差评指正

Il est intéressant de noter que l'abréviation anglaise du Programme d'action mondial pour la jeunesse se lit « WPAY », qui phonétiquement signifie « we pay » (« nous payons »), car je suis certain que les jeunes sont désireux d'apporter leur contribution.

有趣的是,《世界青年行动纲领》的英文缩写是“WPAY”,英文读起来是“we pay”(我们付出),因为我确信青年人愿意作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背的, 背地, 背地里, 背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Par exemple, pendant des siècles, on a écrit le mot corps, CORS, phonétiquement.

比如,在几个世纪的,人们把corps按照读音,写成CORS。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À ton avis, qu'est-ce qui distingue phonétiquement l'accent marseillais du français qu'on appelle un peu plus standard ?

在您看来,马赛口音与被称为更准的法语在语音上有什么区别?

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Je me suis toujours demandé phonétiquement, quand un étranger nous entendait parler mais qui parle pas français, comment ça sonnait. Par exemple, nous quand un italien parle, on kiffe.

我总是在语音上想知个陌生人听到我们说话,但谁不会说法语,听起来如何。例如,个意大利人说话,我们会嘲笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背黑锅, 背后, 背后的意图, 背后诽谤, 背后诽谤某人, 背后骂人, 背后下毒手, 背后议论, 背后造谣, 背後,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接