有奖纠错
| 划词

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

传统上是渔民、种植者和商人。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, le Gouvernement a demandé à l'Association des planteurs de caoutchouc du Libéria (RPAL) d'assurer provisoirement la gestion de la plantation du caoutchouc de Guthrie.

最近,利比里亚政府与利比里亚橡胶种植商协会达合约,从而使该协会为经管古特里橡胶临时管理班子。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques destinées à faciliter l'ajustement dans ces circonstances, de même qu'à atténuer les difficultés économiques des planteurs de tabac les plus pauvres, revêtent toute leur importance.

必须制定政策,以便在此种情况中调整援助以及减轻最贫穷农民经济困难。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique du Sud, les planteurs de tabac qui vendaient à l'Office de commercialisation du tabac sont maintenant confrontés à un acheteur monopoliste qui a réduit leurs marges.

南非,烟草种植者过去都将烟草出售给烟草管制局,如今却面临独家收购商,利润被压到最低点。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes d'aide aux petits planteurs (consistant à donner l'accès des terres domaniales aux anciens ouvriers des plantations et aux familles pauvres) au Sri Lanka sont également prometteurs.

在斯里兰卡,承包种植安排(把国有庄土地开放给前庄工人和贫困农户种植)也取得了一定

评价该例句:好评差评指正

Au Rwanda, par exemple, les planteurs de café adhèrent à des coopératives financières pour épargner en prévision de la période précédant la récolte et des années de faible rendement.

例如,卢旺达种植咖啡农民加入金融合作社,将钱储蓄起来,直至下一次收获,并为低产年份储钱。

评价该例句:好评差评指正

Des allégations de discrimination fondée sur l'ascendance ont récemment été formulées par des Tamouls d'origine indienne, employés pour la plupart par des planteurs de thé de la zone montagneuse.

最近一则就基于出身歧视提出指控是主要被这个山国雇佣为茶叶种植工人原籍印度泰米尔人所提出

评价该例句:好评差评指正

Seul un résultat positif permettra d'éviter que, dans les Caraïbes, les planteurs de bananes et ceux dont le travail est lié à ce produit ne tombent dans une pauvreté permanente.

只有积极结果才能在今后改变加勒比地区香蕉生产者和工人持续贫困状况。

评价该例句:好评差评指正

Les planteurs britanniques ont abandonné l'archipel et les Africains ainsi libérés ont pu, grâce à la loi sur les propriétés hypothéquées, acheter la plupart des propriétés restantes et former une économie paysanne dynamique.

英国殖民者放弃这一群岛,新近获得解放非洲人在《抵押庄法》支持下,能够购买大多数留下,形一种勤劳农人经济。

评价该例句:好评差评指正

Pour que les agriculteurs pauvres tirent parti de l'augmentation de la production agricole, il faudrait mettre en place des mécanismes comme les coopératives et les programmes d'aide aux petits planteurs qui n'ont pas vocation à exploiter les producteurs.

要使提高农业生产惠及农民,就必须建立各种机制,例如合作社和非剥削生产计划,以确保惠及最贫穷者。

评价该例句:好评差评指正

Si la substitution de cultures n'est pas un bon moyen de réduire la consommation, elle peut toutefois constituer à moyen terme une stratégie utile pour aider les planteurs les plus pauvres à trouver d'autres moyens de subsistance, dans le cadre d'un programme plus vaste de diversification.

尽管作物替代不是减少消费一个有效手段,但是从中期上讲,它可能是配合一个更广泛多元化方案,在必要情况下帮助最贫穷农民过渡到其谋生方式有益政策。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les outils peu onéreux susceptibles d'être utilisés pour modifier les méthodes traditionnelles d'aménagement du terrain, citons les planteurs manuels directs (qui plantent directement les semis dans un sol non préparé) et la défonceuse Magoye (qui permet, en une seule opération, de charruer et de planter les graines).

可以使用一些本不高工具来改变传统土地清理方法,包括手戳直接栽种器(直接将作物栽种到未经清理土地)和“马哥叶松土机” (能够通过一次操作同时开垦土地和栽种种子)。

评价该例句:好评差评指正

Le même projet a été appliqué à Rodrigues où 90 % des bénéficiaires sont des femmes. Là, la majorité des plus pauvres foyers appartient au milieu socioéconomique suivant : les chômeurs, les petits planteurs, les travailleurs ruraux sans terre, les pêcheurs, les hommes sans métier et les femmes travailleuses, ainsi que les foyers ayant une femme à leur tête.

已将同一项目推广到罗德里格斯岛,这里90%受益者是妇女,大多数贫穷和最穷住户属于下列社会经济阶层:失业者、小种植农、无地农村劳工、渔民、技术不熟练男女劳工和女子当家住户。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


couenneuse, couenneux, Couesnon, couette, couffin, cougar, cougouar, couguar, Couhé, couic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Tu ne seras jamais qu'une planteuse de carottes minable !

你以后就是个萝卜的!

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Bingo ! Ce simplissime procédé de pollinisation manuelle se répand comme une traînée de poudre chez les planteurs voisins.

中奖了!这极其简单的人工授粉过程像野火一样邻近的者中蔓延。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Très vite, les planteurs vont faire venir des esclaves d'Afrique.

园主就会从非洲引进奴

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils montent sur une estrade ou un tonneau pour que les planteurs puissent les observer.

他们站或桶上,以便园主能够观察他们。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un mois plus tard, le Congrès nomme un planteur de Virginie et ancien combattant de la guerre des Français et des Indiens, un certain George Washington, commandant en chef des troupes « continentales » .

一个月后,国会任命了一位来自弗吉尼亚的园主和法印战争老兵,名叫乔治·华盛顿,成为“大陆军”的总指挥。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La majorité des paysans possède moins de 5 ha et vend ses récoltes à l'exportation. Ces planteurs des pays du Sud touchent environ 5% du prix d'un paquet de café moulu vendu dans un supermarché en France ou en Allemagne.

大多数农民拥有不到5公顷的作物,并出售他们的作物出口。这些来自全球南方的农民法国或德国的一家超市里销售的一包咖啡的价格大约是5%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Le gouvernement dit étudier cette décision européenne, qui aurait un impact sur 24 000 planteurs de betteraves en France.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coulissier, coulobrasine, couloir, coulomb, coulombmètre, coulométrie, coulommétrie, coulommiers, coulpe, coulsonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接