有奖纠错
| 划词

1.Les personnes seront potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.

1.关注到了气候变暖。

评价该例句:好评差评指正

2.Environ 1,3 milliard de personnes seront ainsi potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.

2.将近13将因此关注到气候变暖。

评价该例句:好评差评指正

3.Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

3.在其生态循环环境中,这种微细菌释放出多种潜在致癌物。

评价该例句:好评差评指正

4.Potentiellement transportable en petites unités (UNEP 2004a).

4.小型化装置做到运输(环境署 2004a)。

评价该例句:好评差评指正

5.Celle-ci est également une phase potentiellement dangereuse.

5.然而,这也是一个具有危险潜阶段。

评价该例句:好评差评指正

6.Convention sur les substances nocives et potentiellement dangereuses.

6.《有害和有毒物质及其限制赔偿责任问题国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

7.Quatrièmement, Mitrovica reste indubitablement un point potentiellement explosif au Kosovo.

7.其四,米特罗维察无疑仍是索沃一个潜在爆发点。

评价该例句:好评差评指正

8.De cette population potentiellement active, 41,7 % sont des femmes.

8.在这些潜在活跃口中,女性占41.7%。

评价该例句:好评差评指正

9.Il s'agit là d'une situation précaire, voire potentiellement déstabilisante.

9.这即使不是不稳定情况,也是很危险情况。

评价该例句:好评差评指正

10.En conséquence, les différends dégénèrent et des situations potentiellement dangereuses explosent.

10.结果争端得以发展,潜在危险局势得以爆炸。

评价该例句:好评差评指正

11.Les risques de violence durant les prochaines élections sont potentiellement élevés.

11.在即将到来选举期间,能存在较高风险。

评价该例句:好评差评指正

12.Le versement de pots-de-vin détourne de l'argent d'investissements potentiellement productifs.

12.贿赂款项把资金从具有潜在生产资中转移了出去。

评价该例句:好评差评指正

13.Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.

13.公私伙伴关系潜在重要性很大。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette restriction des dispositions semble à la fois arbitraire et potentiellement problématique.

14.各项规定范围这种不断缩小似乎是任意,而且能会成为问题。

评价该例句:好评差评指正

15.La religion est potentiellement le plus grand des facteurs de tolérance qui soient.

15.宽容最大推动者莫过于宗教。

评价该例句:好评差评指正

16.Le cas échéant, des représentants de la population potentiellement exposée devraient être associés.

16.同时亦应有会受到影响社区代表参与。

评价该例句:好评差评指正

17.Toute activité potentiellement destructrice, telle qu'une course aux armements, y est inacceptable.

17.它应专门用于和平目;诸如军备竞赛等潜在毁灭性是不能接受

评价该例句:好评差评指正

18.Faute de réinsertion, ils sont potentiellement des facteurs de résurgence des crises.

18.如果不重新融入社会,他们就是危机再次爆发潜在因素。

评价该例句:好评差评指正

19.La poursuite de son utilisation est susceptible d'engendrer des coûts potentiellement élevés.

19.继续使用商用八溴二苯醚能会导致巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

20.Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

20.政府政策以减轻外国直接一些潜在不利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commutation spatiale, commutation temporelle, commutative, commutativité, commutatrice, commuter, comodoro rivadavis, comores, Comorien, comourants,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史冷知识

1.En plus, cela évitait potentiellement des erreurs.

同时也可以避免潜在的错误。

「硬历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

2.Arquisone, des structures urbaines optimales, potentiellement infinies.

阿奎松,最优,潜在限城市结构。

「Un podcast, une œuvre」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

3.Et potentiellement, à faire tout les jours.

人们可能每天都要煮饭。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

4.Les autres sont bactériennes et potentiellement plus graves.

其他是细菌且可能更严重。

「Jamy爷爷的科时间」评价该例句:好评差评指正
自然之路

5.Ça risque de vous faire des tâches potentiellement.

否则,可能会导致皮肤出现斑点

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

6.Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.

网络有可能会导致新的不平等。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

7.Mathieu qui potentiellement peut se qualifier pour les demi-finales.

马修现在有可能晋级半决赛。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

8.Te reconnais-tu dans l'une de ces habitudes potentiellement dangereuses?

你是否认识到自己有这些潜在危险的习惯?

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

9.Donc plus les morceaux que vous avez coupés sont fins, plus potentiellement, ben, la cuisson va être courte.

所以,你们切得越薄,烹饪时间越短。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

10.Et près de la moitié d’entre eux pourraient potentiellement infecter les humains.

其中将近一半的病毒可能会传染人类。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

11.Des études ont montré que ces substances sont toxiques et potentiellement cancérigènes.

研究表明,这些物质有毒,并可能致癌。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

12.Étaler toute ta vie sur Internet donnerait potentiellement des conséquences sur mon business.

在互联网上传播你的私可能影响我的意。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

13.Tous les choix, même les plus anodins deviennent alors des divergences aux conséquences potentiellement infinies.

所有的选择,即使是最害的选择,都会变成分歧,并可能限的后果。

「硬历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

14.Dès que c'est prêt, bien entendu n'hésitez pas à goûter, et potentiellement à ré-assaisonner en fonction.

搅拌好后,不要犹豫品尝一下,或许要看情况再加点调料。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.On l'a exposé davantage à l'air ambiant et donc potentiellement des germes. On peut le contaminer.

它已经暴露在空气中,因此有可能带病菌。我们可能把它污染了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

16.Ils ont démontré que la poussière de Lune, qui est abrasive, est potentiellement dangereuse pour la santé.

他们证明了月球的尘埃,是磨料,对健康有潜在的危险。

「Jamy爷爷的科时间」评价该例句:好评差评指正
法国制造

17.Il y a en gros 200 pays sur Terre, ça fait donc potentiellement très peu de clients.

世界上大约有 200 个国家,因此潜在的客户非常少。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

18.Ce qu'il faut retenir, c'est que ces substances sont potentiellement cancérogènes en cas d'ingestion ou d'inhalation.

需要记住的是,这些物质如果被摄入或吸入,就有可能致癌。

「Jamy爷爷的科时间」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

19.Alors cette nouvelle technologie-là, où les ordinateurs de vols peuvent potentiellement prendre une partie de contrôle de cockpit.

而这个对于新技术来说,自动驾驶可能会抢夺飞行员一部分的驾驶权利。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

20.Potentiellement mortelle, elle est passée de moins de 50 cas déclarés en 2000 à plus de 1.000 en 2014.

这种疾病可能致死,从2000年的不到50例案例增长到2014年的1,000多例。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compactivité, compacto, compagne, compagnie, compagnie d'assurance, compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接