有奖纠错
| 划词

1.Seulement 50 origine pour profiter de cet honneur.

1.只有特定的50个产地能够享此殊荣。"

评价该例句:好评差评指正

2.Tous ceux qui profitent du confort ne sont pas heureux.

2.享受舒适的人都是幸福的。

评价该例句:好评差评指正

3.La fatigue ne compte pas, pourvu que le travail en profite.

3.只要对工作有好处,累点儿算了什么。

评价该例句:好评差评指正

4.Vous serez en mesure de profiter des maisons sur la société de l'information.

4.让你足就能享受到信息社会的服务。

评价该例句:好评差评指正

5.S'il vous plaît joindre à nous profiter de la apportés par Xu Yang-civilization l'énergie solaire.

5.请您与我们一起享受旭阳太阳能带来的绿色能文明。

评价该例句:好评差评指正

6.Alors pourquoi en profiter si peu ?

6.那么为什么睡得那么少呢?

评价该例句:好评差评指正

7.Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.

7.您应该利用这个有利时机。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle profite vraiment bien de sa retraite!

8.她真的很享受退休

评价该例句:好评差评指正

9.Il sait bien profiter de la vie.

9.很会享受

评价该例句:好评差评指正

10.Notre descendance va profiter de l'énergie éolienne .

10.我们的后代将从风能中受益。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous avons beaucoup profité des expériences d'autrui.

11.我们从人的经验中得益浅。

评价该例句:好评差评指正

12.Les acheteurs se bousculaient pour profiter des soldes .

12.顾客们争购削价商品。

评价该例句:好评差评指正

13.Il faut profiter chaque jour dans la vie.

13.要享受中的每一天。

评价该例句:好评差评指正

14.Paul veut profiter des vacances pour voir ses amis.

14.保尔想利用假期去看望的朋友。

评价该例句:好评差评指正

15.On a donc profité ce grand jardin pour déjeuner.

15.我们便在这里吃了午餐。

评价该例句:好评差评指正

16.Il profite de son service pour lancer une attaque.

16.利用发球抢攻。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a pu profiter le nouveau traitement pour sa maladie.

17.用上了这病的最新疗法。

评价该例句:好评差评指正

18."Fuji" volcan-comme l'enthousiasme, "Penguin" froid pour profiter du monde.

18.“富士”火山般的热情服务,“企鹅”冰凉世界的享受。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous devons bien profiter de ce forum pour apprendre le français.

19.我们应该好好地利用这个论坛来学法语。

评价该例句:好评差评指正

20.Profitez de la vie sociale des cercles de vol en hélicoptère!

20.享受直升机飞行社交圈

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acarien, acariens, acarificateur, acarifuge, Acarina, acariose, acarocécidie, acarodermatite, acaroïde, acarologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Je vous recommande d'avoir un niveau B2 minimum pour vraiment profiter de cette lecture.

我建议你至少具备B2水平,才能真正享受本书的阅读。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

2.Donc, c'est vraiment le moment d'en profiter et de faire le plein de fruits.

所以,夏季真的是享受杏、补充水果的时候。

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

3.Elle avait la chance d'habiter à quelques rues d'ici, autant qu'elle en profite.

她很幸运,住所离公司只有几条街,那就应该好好利用个好处。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

4.Dès qu'il voit une ombre de doutes, un petit peu de stress, il en profite.

只要他到一点点怀疑或紧张,他就会利用它。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Caillou

5.Papa a bien profité de son prix.

爸爸收到的奖品足够

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

6.En parlant, il songeait aux moyens de profiter de sa victoire.

他一边谈,一边想如何利用他的胜利。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

7.Je veux profiter de mes vacances d’hiver pour voir la France et l'Europe occidentale.

我想利用寒假法国和西欧。

「北外法语 Le français (修订本)第一册」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

8.Et on en profite hein pour te féliciter hein !

嗯,我们正好可以为他庆祝一下!

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

9.Par contre, la prudence veut que nous profitions de la première occasion de quitter le Nautilus.

相反地,我们也要谨慎地把握第一次逃离‘鹦鹉螺号’的机会。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

10.Elle avait profité des leçons de Lheureux.

勒合教她的,她都照办

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

11.Mais ici le sens du mot c'est plutôt profiter d'une situation pour faire quelque chose.

里该单词的意思主要是利用好某种情况做某事。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

12.Hans a profité de cette halte pour remettre le radeau en état.

在我们离开木筏的时间内,汉恩斯已经把它整理得很好。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

13.Tout le monde ne pourra pas en profiter.

大家都不能从中得益。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

14.César en profite et avance à grands pas.

凯撒利用一点,并取得很大的进步。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

15.Aller, régalez-vous, profitez bien, et à bientôt.

来吧,大饱口福吧,好好享受道菜,我们下次再见啦。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

16.Eh ! qu’importe ! il n’y a pas à expliquer les faits, mais à en profiter !

“好吧,那没有关系。更重要的是要利用些事实,而不是去解释它们。”

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

17.Bon les gars là ! On s'échauffe ! On profite !

兄弟们!我们热身一下!好好享受吧!

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

18.27 En profiter pour créer votre propre chaîne youtube.

创建你自己的Youtube频道。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
《天使爱丽》电影节选

19.Mais pourquoi tu ne profiterais pas de ta retraite?

你为什么不好好利用退休时间呢?

「《天使爱丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

20.J’ai profité du feu pour les faire cuire.

我利用炉火烘熟的。”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accordement, accordéon, accordéoniste, accorder, accordeur, accordoir, accore, accorer, accort, accostable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接