有奖纠错
| 划词

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

城南昌只有110公理路程。

评价该例句:好评差评指正

Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.

九九年度科学院科技荣誉奖。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions provinciales sont les assemblées provinciales et les gouvernements provinciaux.

级机关由议会和府构成。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions législatives provinciales et territoriales déterminent l'âge de la majorité.

和地区法律确定成年年龄。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la question du consentement est traitée par la législation provinciale.

最后,在级立法中,处理了同问题。

评价该例句:好评差评指正

Les élections provinciales sont une étape importante vers la stabilisation politique.

级选举是实现治稳定的要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-quatre des élus des assemblées provinciales sont devenus membres du Congrès.

在获选进入议会的人中,54人就成新喀里多尼亚议的成员。

评价该例句:好评差评指正

Le conseil provincial est l'organe décisionnel de toute administration provinciale spéciale.

委员会是专设机关的决策机构,其成员由内具有投票资格的居民选举产生,任期五年。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在和社区府中担任工作。

评价该例句:好评差评指正

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义活动范围主要局限在会及其周围地区。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, c'est la police provinciale qui protège les sites d'inscription.

在此之前,由各的警察负责保护选举站点。

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.

地方机构是按、乡镇和村专设的机构。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.

地方机构是专设的、市和乡镇机关。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons du succès des élections provinciales du 31 janvier dernier.

我们欢迎1月31日级选举的成功举

评价该例句:好评差评指正

Une deuxième mesure consistait à s'attaquer au problème à l'échelle provinciale.

第二项措施包括在级解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La récente adoption de la loi relative aux élections provinciales est également encourageante.

最近通过级选举法也令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Les peines de moins de deux ans sont purgées dans des prisons provinciales.

低于两年徒刑者则在级监狱服刑。

评价该例句:好评差评指正

Gauteng Garment Co., Ltd est située dans la province de Liaoning, la capitale provinciale de Shenyang.

高腾服装有限公司坐落在辽宁会城市沈阳。

评价该例句:好评差评指正

Pour de nombreuses fois par les autorités nationales, provinciales et municipales nombre de prix de design.

承多次获国家、、市多项设计奖。

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté un certain déséquilibre avec les participantes venues des capitales provinciales.

这也造成了与会代表的某种不对称。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinicien, clinique, cliniquement, clinker, clinkérisation, clinoamphibole, clinoanthophyllite, clinobisvanite, clinobronzite, Clinocardium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa pruderie provinciale ou anglaise allait jusqu’à y voir de l’envie, en quoi assurément il se trompait.

他那外省人的或者英国式的经甚至使他从中看到了嫉妒,这肯定是他错了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il est impossible de comprendre la valeur de cette expression provinciale sans donner la biographie de monsieur Grandet.

在外省把一个人的家称做府上是有分量的;不知道葛朗台先生的身世,就没法掂出这称呼的分量。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Cette attaque intervient à deux semaines des élections provinciales.

这次袭击发生在省选举前两周。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Ce nouvel attentat suicide intervient à deux jours des élections provinciales.

这次新的自杀性爆炸事件发生在省级选举前两天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Trois élections sont prévues : la présidentielle, les législatives et les provinciales.

计划举行三场选举:总统、立法和省级选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Pas de vote non plus à Ghazni, capitale provinciale qui se trouve à 200 km au sud de Kaboul.

在喀布尔以南 200 公里的省会加兹尼也没有投票。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Oh ! mon cousin, vous voulez vous moquer d’une pauvre petite provinciale.

“噢!弟弟,你取笑我这个可怜的乡下姑娘。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

SB : Et à noter Sébastien, qu'une huitième capitale provinciale est tombée ce soir aux mains des talibans.

SB:要注意塞巴斯蒂安,今晚有第八个省会落入塔利班之手。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Des dizaines de familles ont fui les combats, les autorités provinciales ont interdit les rassemblements pour un mois au moins.

数十个家庭逃离战斗,省当局已禁止聚会至少一个月。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Au moins 11 blessés graves ont été transférés vers un hôpital militaire de la capitale provinciale, Quetta, selon Aaj TV.

据Aaj电视台报道,至少有11名重伤人员被转移到省会奎达的一家军事

评价该例句:好评差评指正
忆似水年华第一卷

Je vais vous paraître bien provinciale, monsieur, dit Mme Cottard à Swann, mais je n’ai pas encore vu cette fameuse Francillon dont tout le monde parle.

“先生,说起来也许您会觉得我太土,我到现在还没看过那脍炙人口的《弗朗西伊翁》呢。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Une nouvelle attaque, qui montre que l'Irak est toujours un pays instable, ce qui n'est pas bon signe à moins de 3 semaines d'élections provinciales.

一次新的袭击表明伊拉克仍然是一个不稳定的国家,这不是一个好兆头,省级选举不到3周。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Naïve et innocente, jamais cette bonne provinciale n’avait torturé son âme, pour tâcher d’en arracher un peu de sensibilité à quelque nouvelle nuance de sentiment ou de malheur.

这个善良的外省女人天真无邪,从未折磨过自己的灵魂,令其稍许感受一下感情或痛苦的新变化。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

Après avoir repris le siège gouvernemental, les troupes poursuivent leur combat contre les djihadistes dans certaines parties de la ville, selon une source de sécurité provinciale.

接管政府总部后。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

En se débattant à sa naissance sous les crêpes du deuil, cet amour n’en était d’ailleurs que mieux en harmonie avec la simplicité provinciale de cette maison en ruines.

这爱情的诞生是在丧服之下挣扎出来的,所以跟这所破旧的屋子,与朴素的外省气息更显得调和。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Diffa, capitale provinciale située à quelques kilomètres du Nigeria où sévissent depuis des années les militants de Boko Haram, a été attaquée à plusieurs reprises depuis lundi.

距离尼日利亚几公里的省会迪法(Diffa)博科圣地武装分子多年来一直活跃在那里,自周一以来已多次遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Des groupes militants ont pris le contrôle mercredi après-midi de la ville septentrionale de Tikrit, chef-lieu de la province de Salahuddin, a déclaré à Xinhua une source de la police provinciale.

激进组织控制了萨拉赫丁省首府北部城市提克里特,一名省级警方消息人士周三下午告诉新华社。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La province centrale du Hubei a créé un Centre de prévention et de contrôle de l'épidémie humaine de grippe H7N9, selon la commission provinciale de la santé et de la planification familiale.

据省卫生和计划生育委员会称,湖北省中部已经建立了人类H7N9流感流行预防和控制中心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Parmi les condamnés hier, Miguel Etchecolatz, 85 ans, un des chefs de la police provinciale de Buenos Aires, qui fut le responsable de 21 centres clandestins de détentions, dont celui de la Cacha.

昨天被定罪的人中有85岁的Miguel Etchecolatz,他是布宜诺斯艾利斯省警察局局长之一,负责21个秘密拘留中心,包括Cacha。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Un total de 139 comptes en ligne officiels ont été créés pour la police provinciale ou municipale afin d'aider à lutter contre la cybercriminalité, a annoncé mercredi le ministère chinois de la Sécurité publique.

中国公安部周三宣布,共为省或市警察创建了 139 个官方在线账户,以帮助打击网络犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinoferrosilite, clinogéotropisme, clinographe, clinoguarinite, clinoholmquistite, clinohumite, clinohypersthène, clinoïde, clinologie, clinomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接