有奖纠错
| 划词

1.Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

1.我们感觉危机升级的预兆已有多年。

评价该例句:好评差评指正

2.Il faudrait se concentrer sur les précurseurs clefs.

2.应当以关键前体作为管重点。

评价该例句:好评差评指正

3.La dieldrine est étroitement liée à son précurseur l'aldrine.

3.狄氏剂与其母体艾氏剂关系密切。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

4.巴西生产际管的77种前体中的7种。

评价该例句:好评差评指正

5.Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

5.根据家警方的消息,重复使用化学前体的现象越来越普遍。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

6.这一倡议还将改进对前体合法贸易的管

评价该例句:好评差评指正

7.De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

7.许多家政府表示它们已通过管前体的立法。

评价该例句:好评差评指正

8.En fait, le Myanmar ne produit ni n'importe les précurseurs utilisés pour produire ces drogues.

8.缅甸既不生产也不进口用于造这类品的前体化学品。

评价该例句:好评差评指正

9.M. Babadoudou (Bénin) déclare que tout le monde connaît ceux qui fabriquent les précurseurs de stupéfiants.

9.Babadoudou先生(贝宁)说,谁前体并不是秘密。

评价该例句:好评差评指正

10.Éliminez vos marchés de drogues et vos précurseurs chimiques!

10.取消你们的毒品和化学先质的市场。

评价该例句:好评差评指正

11.En Allemagne, une loi régissait le contrôle des précurseurs.

11.根据《前体监测法》对前体监测进行管理。

评价该例句:好评差评指正

12.Cela est à certains égards un élément précurseur du NEPAD.

12.从某种意义上来说,这是“新伙伴关系”的先驱。

评价该例句:好评差评指正

13.Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

13.但是,必须进行更多的际合作才能控化学先质

评价该例句:好评差评指正

14.Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

14.它现在已经为在布隆迪建立一个同样机示范作用

评价该例句:好评差评指正

15.Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

15.埃及工兵连的先遣人员已经达达尔富尔。

评价该例句:好评差评指正

16.Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

16.但是,前体仍旧需要有一种更加统一的方法。

评价该例句:好评差评指正

17.Sans ces précurseurs, il n'y aurait ni héroïne ni morphine illicites.

17.没有这种前体,就不会有非法的海洛因或吗啡。

评价该例句:好评差评指正

18.Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

18.这些都是令人警觉的迹象,应当予以认真地关注。

评价该例句:好评差评指正

19.Les précurseurs du SPFO sont donc utilisés comme agents tensioactifs dans différentes applications.

19.因此与全氟辛烷磺酸有关的质在不同用途中被用作表面活性剂。

评价该例句:好评差评指正

20.Il semble que ce soit le signe précurseur d'un regain d'activité.

20.看上去,这初步显示出一个契机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amphinucléole, amphinucléus, amphion, amphionte, amphioxus, amphiphile, amphiphyte, amphipodes, amphipolyploïde, amphipyrénine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.C'est ce qu'on appelle partir en précurseur, pour repérer les lieux et les sécuriser.

这就是我们所说的先遣人员侦察地点并确保安全。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

2.Notre peintre André Derain est l’un des précurseurs.

我们的画家安德烈.德兰是野兽派先驱之一

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

3.Ce sont tous de remarquables physiciens, de vrais précurseurs, répondit-il, l’esprit distrait.

都是物理学最前沿的著名学者。”汪淼答道,有些心不在焉。

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

4.Pour les plus précurseurs des chercheurs en physique théorique, cela semble en effet être un désastre.

“这对一个前沿理论的探索者确实是个灾难。”

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Dans la construction de ce rêve, l'université de Beihang à Beijing a joué un rôle de précurseur.

在构建中国太空梦的过程中,北京航空航天大学扮演了一个先驱的角色

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

6.On part en précurseur, comme on dit dans le langage protocolaire.

我们预先就像人们常说的礼貌用语。

「Objectif diplomatie」评价该例句:好评差评指正
《三2:黑暗森林》法语版

7.Cette hypothèse peut paraître un peu osée, mais un faisceau de signes précurseurs me fait croire qu’elle est juste.

这个假设似乎有点大胆,但一个警告信号让我相信这是正确的。

「《三2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

8.Signe peut-être précurseur de l'ouverture d'un nouveau front.

也许是开线的先兆。机翻

「RFI简易法语听力 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

9.Il se montre même précurseur quand il façonne côte à côte une mosquée, une maison blanche et un temple indou.

当他同时建造一座清真寺、一座白宫和一座印度教寺庙时,他甚至表明自己是一位先驱

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
科学生活

10.Et n'oubliez pas d'en parler avec votre médecin, car certains symptômes d'anxiété peuvent être des signes précurseurs d'une crise cardiaque.

不要忘记和您的医生沟通一下,因为一些焦虑症状可能是心脏病发作的警告信号。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

11.Le précurseur Netflix voit son empire s'effriter.

前身 Netflix 眼看着它的帝国崩溃了。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

12.Parmi les précurseurs, dans l'Hexagone, ce viticulteur près de Montpellier.

法国的先驱之一是蒙彼利埃附近的这位葡萄种植者。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

13.A.-S. Lapix: C'est en quelque sorte un précurseur du cinéma fantastique.

- 作为。 Lapix:它是奇幻电影的先驱机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

14.Donc on pense qu'il y avait des éléments précurseurs qui étaient là.

所以我们认为那里有元素。机翻

「RFI简易法语听力 2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2012年12月合集

15.Précurseur du style urbain, Blek le Rat s'est aujourd'hui imposé dans les musées.

作为城市风格的先驱,Blek the Rat现在已经在博物馆中站稳了脚跟。机翻

「TV5每周精选 2012年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

16.Précurseur de la cuisine moléculaire, ses plats sont des spectacles en bouche comme dans l'assiette.

作为分子美食的先驱,他的菜肴在嘴里和盘子里都是奇观。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

17.Quatre siècles seulement, puisqu'au XVIe siècle, on parle d'avant-garde pour indiquer ainsi les groupes qui sont précurseurs.

只有四个世纪,因为到了十六世纪,我们谈论前卫来表示作为先驱的群机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

18.Des gâteaux sans corps gras d'origine animale, un défi relevé par R.Landemaine, lui-même vegan et précurseur.

- 不含动物脂肪物质的蛋糕,R.Landemaine 接受了挑,自己是素食主义者和先驱机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

19.Gaston, le nôtre, est une animaux reconnu comme un artisan visionnaire et précurseur de la pâtisserie moderne.

我们的加斯顿是一种动物,被认为是一个有远见的工匠和现代糕点的先驱机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

20.Le point d'orgue d'une carrière de précurseur, un pionnier de la paléontologie notamment par ses campagnes de fouille en Afrique.

开创性事业的顶峰他是古生物学的先驱,尤其是通过他在非洲的挖掘活动。机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amplective, amplement, ampleur, amplexicaule, amplexiflore, amplexion, amplexoïde, ampli, ampli(ficateur), ampliateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接