1.Des nuages se défont et se réforment.
1.云彩消散了又重新形成了。
2.Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.
2.改革药品价格形成机制。
3.L'Angola a signalé qu'il réformait sa législation pénale.
3.安哥拉报告正在改革其刑法。
4.Elle a sûrement besoin d'être réformée de façon conséquente.
4.它的确需要进行重大改革。
5.Il est temps de véritablement réformer l'architecture financière internationale.
5.真正改革各级金融结构的来临。
6.J'ai mentionné précédemment la nécessité de réformer notre Organisation.
6.我在前面到,须改革本组织。
7.Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.
7.所有这一切都表明,须改革教育制度。
8.Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.
8.本组织今天比以往任都需要改革。
9.Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.
9.或许,这说明安理会需要改革。
10.Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.
10.对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了改革。
11.Il est également grand temps de réformer le Conseil de sécurité.
11.改革安全理事会也是早应进行。
12.L'Angola et Madagascar ont signalé qu'ils réformaient leur législation pénale.
12.安哥拉和马达加斯加报告,本国正在对刑法进行改革。
13.L'urgence de réformer le Conseil de sécurité ne fait aucun doute.
13.迫切需要改革安全理事会毋庸置疑。
14.Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?
14.我们妇女在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?
15.Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.
15.我们应继续努力,通过改革加强这一世界组织。
16.La Commission électorale a été réformée afin de rendre le processus électoral transparent.
16.选举委员会进行了改革,以便使选举进程透明。
17.La Slovaquie demeure convaincue de la nécessité de réformer le Conseil de sécurité.
17.斯洛伐克对改革安全理事会的要性仍然坚信不疑。
18.La nécessité de réformer le Conseil de sécurité n'est pas nouvelle.
18.安全理事会需要改革不是新问题。
19.La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.
19.政治改革供了一个对政治进程进行变革的独一无二的机会。
20.L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.
20.本组织的效力直接取决于我们对其加以改革的集体努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Comment pouvez-vous savoir qu'ils seront en mesure de réformer et d'améliorer la société humaine ?
认为它们能够改造完善人社会呢?
2.Le gouvernement français, aujourd'hui, propose de réformer le système.
法国政府现在提议改革这制度。
3.Mais il parvient à se faire réformer et donc à échapper au destin des jeunes hommes de sa génération.
但他设法进行了改革,从而逃脱了他这一代轻人的命运。
4.Face aux nombreuses critiques, la Commission européenne a annoncé qu’elle allait réformer ce marché en 2023.
面对众多批评,欧盟委员会宣布将在2023对这进行改革。
5.Aucune de ces tendances n'est en fait conforme à votre idéal premier de réformer l'humanité grâce à la civilisation extraterrestre.
所有这些都与你借助外星文明改造人的理想不一致。
6.Ce projet réformera, en outre, le régime de l'allocation maternité et les conditions d'attribution des prêts aux jeunes ménages.
该法案还将改革生育津贴制度轻家庭发放贷款的条件。
7.Il y a des milliards en jeu dans le fait de réformer ce modèle.
改革这种模式关系到数十亿美元。机翻
8.On y arrivera bien un jour à le réformer.
总有一天会改过自新。机翻
9.Pourquoi limoger des proches et pas réformer ?
为什么辞去亲人不改造?机翻
10.Faut-il réformer les lois sur l'immigration en France?
法国应该改革移民法吗?机翻
11.Sept Français sur dix veulent réformer le droit du sol.
十分之七的法国人希望改革土壤法。机翻
12.E.Macron voulait réformer les retraites, l'assurance-chômage, parvenir au plein emploi.
E.马克龙希望改革养老金,失业保险,实现充分就业。机翻
13.Le président de l'UMP appelle à réformer profondément le pays.
UMP主席呼吁对国家进行深刻的改革。机翻
14.Le gouvernement croate a estimé que la procédure allait " aider" le pays à se réformer.
克罗地亚政府认为该程序将“帮助”该国进行改革。机翻
15.Malgré ce contexte tendu, il veut montrer qu'il continue à réformer?
尽管局势紧张,但他想表明他继续改革?机翻
16.Non non non non non Les combines pour se réformer, c'est quoi? Tu sais ça toi.
不不不不不改革的诀窍是什么?你知道的。机翻
17.En ligne de mire: la méthode pour réformer les retraites.
焦点:改革养老金的方法。机翻
18.Le gouvernement chinois s'est engagé lundi à réformer la taxe sur le charbon.
中国政府周一承诺改革煤炭税。机翻
19.Nos retraites, notre sécurité sociale se réforment et c'est la garantie de leur avenir.
我们的养老金,我们的社会保障正在改革,这是他们未来的保障。机翻
20.Même si David Cameron a précisé qu'il ne voulait pas quitter l'union mais la réformer.
即使大卫卡梅伦澄清说他不想离开工会而是要改革它。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释