有奖纠错
| 划词

1.Ils ont des répercussions sur chacun partout.

1.气候变化每个角落的每一个人。

评价该例句:好评差评指正

2.Ces tâches supplémentaires auraient des répercussions financières.

2.这些额外的责任将牵涉问题

评价该例句:好评差评指正

3.Elle aura des répercussions directes en Irlande.

3.这项规定在爱尔兰境内将具有直接的效力。

评价该例句:好评差评指正

4.Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.

4.这不可避免地对安全产生

评价该例句:好评差评指正

5.Le monde souffre encore de ses effroyables répercussions.

5.世界仍然在遭受上述事件的可怕余波的

评价该例句:好评差评指正

6.Cela a des répercussions sur la rotation des vice-présidents.

6.这随后反映在副主席轮流担任方

评价该例句:好评差评指正

7.Ces mesures ont obligatoirement des répercussions sur les activités.

7.显然,这些措施会法庭的工作。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces deux courants ont des répercussions positives et négatives.

8.这两种趋势产生正反两方

评价该例句:好评差评指正

9.L'insurrection a des répercussions préoccupantes dans la région.

9.叛乱所产生的区域令人更加关切。

评价该例句:好评差评指正

10.Cela a eu des répercussions sur la navigation internationale.

10.这对国际航行造成

评价该例句:好评差评指正

11.Elle a aussi eu des répercussions sur l'économie.

11.恐怖主义袭击还对经济造成

评价该例句:好评差评指正

12.Et ces problèmes ont des répercussions pratiques non négligeables.

12.这些问题有相当大的实际

评价该例句:好评差评指正

13.Nous pensons que ces efforts ont des répercussions considérables.

13.我们相信,这些努力正在产生重要

评价该例句:好评差评指正

14.Le siège a eu d'importantes répercussions sur l'emploi.

14.围城给就业带来重大

评价该例句:好评差评指正

15.Cela peut avoir des répercussions directes sur la réconciliation nationale.

15.这可能直接促进民族和解。

评价该例句:好评差评指正

16.Sensibiliser davantage aux répercussions de la détérioration de l'environnement.

16.提高人们对环境退化的认识。

评价该例句:好评差评指正

17.Cela a forcément des répercussions sur la validité des données.

17.这些因素必然会降低取样数据的可靠性。

评价该例句:好评差评指正

18.L'accent est mis sur les répercussions pour l'enseignement.

18.讨论重点是最近的发展在教育方所具的

评价该例句:好评差评指正

19.Or les conflits armés peuvent avoir des répercussions sur ceux-ci.

19.虽然国家——不是政府——是基金组织成员(见《协定条款》第二条),但成员与基金组织的关系是通过其政府维系的。

评价该例句:好评差评指正

20.Ceci a eu également des répercussions sur le BUNUTIL même.

20.这对联东办事处本身也造成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déluter, Delvaux, delvauxène, delvauxite, Delvincourt, démaclage, démagasinage, démagnétisant, démagnétisante, démagnétisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 态环境科普

1.Les bouleversements en Arctique ont des répercussions mondiales.

北极扰乱对全世界都有

「« Le Monde » 态环境科普」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

2.Leur chute déterminait des répercussions d’échos d’une étrange sonorité.

掉下去以后,立刻发出异常响亮回声。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

3.J'ai fait beaucoup d'erreurs et ça a des répercussions.

我犯了很多错误,结果就是这样

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

4.Cette perte de vision globale va avoir de sérieuses répercussions sur le pays.

这种全球视野丧失对这个国家严重

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

5.Dans tous les cas, la solitude peut avoir des répercussions émotionnelles, psychologiques et même physiques.

无论如何,孤独都情感、心理甚至身体方面

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

6.C'est un véritable handicap quotidien qui peut entraîner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.

这是一个日常障碍,可能导致严重心理响社职业活。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

7.Vous pouvez donc choisir d'agir dans l'immédiat, sans voir les répercussions plus lointaines de vos actions.

因此你们选择立马行动,不考虑现在行动对未来

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

8.Lorsque vous allez prendre une décision, pensez aux répercussions plus larges.

当你们要做决定时,请想想更大

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

9.Un siècle plus tard, les idées de la Révolution ont elles-aussi des répercussions outre-Rhin.

一个世纪以后,法国大革命思想在德国也了一定

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

10.Lors de la prise de décisions importantes, posez vous ces questions: Quelles sont les répercussions plus larges?

当做重要决定时,问问自己:更大是什么?

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Elles auront des répercussions sur les Français.

他们将对法国机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

12.Les événements en France ont des répercussions à l'étranger.

法国事件在国外反响机翻

「RFI简易法语听力 2015年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

13.Il y a des répercussions directes sur le prix des galettes.

对肉饼价格有直接机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

14.Je ne vous dis pas la répercussion au niveau du budget.

我不是在告诉你预算传递机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

15.Une augmentation qui a aussi des répercussions dans la fonction publique.

增加也对公共服务机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

16.Ceci pourrait donc avoir des répercussions importantes sur la production d'électricité.

因此,这可能对电力重大机翻

「« Le Monde » 态环境科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.Il va y avoir des répercussions sur la chaîne d'approvisionnement mondiale.

- 这将对全球供应链机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

18.T'es sûr que le sport n'as aucune répercussions sur la moyenne?

你确定运动对平均水平没有吗?机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

19.Mais comme pour les répercussions long terme, pensez aussi à ne pas trop négliger les autres et leurs besoins.

但是对于长期,也要考虑不要忽略了别人他们需求。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

20.Cette révolution technologique a des répercussions multiples, et notamment sur la société du travail.

这场技术革命具有多重,包括对劳动社响。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démailler, démaillonner, démailloter, demain, démanché, démanchement, démancher, demande, demandé, demande des raccordements d'abonnés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接