1.Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
1.因此,必须更新现有技术。
2.Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
2.它在乌克兰拥有另外两家巨型氧化铝。
3.En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
3.在法国,油都设在大型港口附近。
4.Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
4.视察队随后检查了一些设备,视察了油。
5.Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
5.库存藏于油、中转油库和油田。
6.Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
6.政府还建立了一个公司以经营上述废弃油。
7.OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
7.OCC公司称,科威特解后,在该地找不到这些催化剂。
8.De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
8.因此雇员必须在油待更长时间。
9.En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
9.因此,TUPRAS为与克里卡尔相关损失索赔6,751,427美元。
10.L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
10.黄金通常是由进口商或提购买。
11.Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
11.这主要指油现代化。
12.Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
12.这结果是油充满信心地扩大了其在新加坡业务。
13.Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
13.KNPC称,伊拉克迫使它在相当短时间里关闭了两个油。
14.L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
14.提交人那一天在油参加了静坐罢工,要求释两名领导人。
15.Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
15.在被迫关闭之后,油在整个占领期间处于闲置状态。
16.Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
16.工业部门仍以霍芬萨油为主,该是世界上最大和最现代化油之一。
17.La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
17.KNPC将其大宗制品储藏在油附近储存设施中。
18.Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
18.在这一数量中,有260万公吨被调配给位于土耳其克里卡尔一座TUPRAS。
19.En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
19.AOC还销售在Al-Khafji油制成石油产品所有产于海上PNZ原油。
20.Les données relatives à la production dérivée sont également communiquées par les entreprises du secteur, notamment les raffineries.
20.二级生产数据也由业界,特别是油提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Mais les raffineries qui transforment le pétrole en essence pour les voitures, elles, font partie du secteur secondaire.
但把石变成车用汽的属于第二产业。
2.Elle passe à travers cette raffinerie régulièrement bombardée.
它通过这个经常轰炸的。机翻
3.Ils bloquent depuis ce matin la raffinerie de Normandie.
从今天早上开始,他们就一直在封锁诺曼底。机翻
4.Ce sera un jour de plus dans les raffineries.
这将是的又一天。机翻
5.Que se passerait-il en cas de forte mobilisation dans les raffineries?
- 如果动员起来会怎样?机翻
6.Presque au même moment, à Illskiy, côté russe, la raffinerie prend feu.
几乎同时,在俄罗斯一侧的伊尔斯基,着火了。机翻
7.SB : Le carburant en France, la situation ne se débloque pas dans les raffineries.
SB:法国的燃,的情况并没有解除。机翻
8.Derrière ces grilles de la raffinerie de Port-Jérôme, l'activité commence lentement à reprendre.
- 在 Port-Jérôme 的这些大门后面,活动正在慢慢开始恢复。机翻
9.Son remplacement par un autre pétrole pourrait demander, un traitement plus complexe, en raffineries.
用另一种代替它可能需要在进行更复杂的处理,。机翻
10.Le mouvement a été reconduit sur cinq différents sites, raffineries et dépôts de carburant.
运动已扩展到五个不同的地点、和燃库。机翻
11.Très suivie dans les raffineries, elle provoque des difficultés d'approvisionnement des stations-services.
它在广泛采用,给服务站供应带来了困难。机翻
12.L'attente devrait encore se prolonger, la grève a été reconduite dans plusieurs raffineries.
- 等待应该继续,几家的罢工已经重新开始。机翻
13.La raffinerie pourrait être mise à l'arrêt dans la journée.
- 可能会在白天关闭。机翻
14.Outre des dépôts de carburant, six des sept raffineries françaises sont toujours en grève.
除了燃库,法国七家中有六家仍在罢工。机翻
15.Les raffineries sortent d'un mouvement de grève et ne pourront pas augmenter davantage le volume distribué.
正在摆脱罢工,将无法进一步增加分配量。机翻
16.Ajoutez à cela la France, obligée d'acheter du carburant à l'étranger pour compenser l'arrêt des raffineries.
再加上法国,被迫在国外购买燃以弥补的关闭。机翻
17.La plupart des lingots prennent ensuite la direction de la plus grande raffinerie d'or du Surinam, Kaloti.
大部分金条随后被送往苏里南最大的黄金精卡洛蒂 (Kaloti)。机翻
18.Plusieurs médias arabes affirme que la plus grande raffinerie de pétrole du pays est aux mains des insurgés.
一些阿拉伯媒体声称,该国最大的掌握在叛乱分子手中。机翻
19.Taxer les entreprises qui font plus de profit, l'Allemagne veut le faire avec une taxe sur les raffineries.
- 获得更多利润的税务公司,德国希望通过对征税来做到这一点。机翻
20.Une situation de plus en plus tendue en raison des blocages en cours dans plusieurs raffineries.
- 由于几家的持续堵塞,局势日益紧张。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释