Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是一种人工或天然的纵向堤。
Selon les autorités koweïtiennes, les sols et la couverture végétale du désert ont été gravement endommagés par la construction de fossés antitank, de remblais, de bunkers, de tranchées et de fosses, par la pose de mines et par les passages fréquents de véhicules militaires.
科威特说,由于修筑反坦克、工事护道、掩体、战和单兵掩体;布设雷;以及军用车辆的广泛运动,沙漠土壤和植被受到严重的扰乱。
Il a analysé les conséquences de ces restrictions sur la situation humanitaire en se fondant sur des cartes et des images satellites pour montrer comment les barrages routiers, les postes de contrôle, les remblais de terre, les fossés et la Barrière entravent la circulation sur l'ensemble du territoire palestinien occupé.
人道协调厅利用图和卫星图片来说明整个巴勒斯坦被占领土上道路封锁、检查站点、每个土墩、每一沟渠以及隔离墙对行动的限制情况,并分析这些限制对人道主义局势的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N.Chateauneuf: Il faudrait déjà limiter l'usage du sable marin, ne pas l'utiliser pour du simple remblai, par exemple, et puis lutter contre l'extraction illégale du sable, notamment en Asie, où la demande est vertigineuse.
- N.Chateauneuf:我们应该限制海砂的使用,例如不要将其用于简单的回填,然后打击非法采砂,特别在需求令人眼花缭乱的亚洲。
Les mesures d'urgence sont les suivantes : arrêt de la circulation de 30% des véhicules publiques, arrêt de la production dans 103 usines polluantes, arrêt des travaux sur les chantiers, interruption du trafic des véhicules transportant du remblais.
紧急措施如下:停止30%的公共车辆流通,停止103个污染工厂的生产,停止建筑工地的工程,断缬堤车辆的交通。